song lyrics / Kim Carnes / Bette Davis Eyes 2002 translation  | FRen Français

Bette Davis Eyes 2002 translation into Chinese

Performer Kim Carnes

Bette Davis Eyes 2002 song translation by Kim Carnes official

Translation of Bette Davis Eyes 2002 from English to Chinese

她的头发是哈洛金
她的嘴唇是甜蜜的惊喜
她的手永远不会冷
她有贝蒂·戴维斯的眼睛
她会把音乐转向你
你不用再想第二次
她纯洁如纽约的雪
她有贝蒂·戴维斯的眼睛

她会戏弄你,她会让你不安
更好地只是为了取悦你
她很早熟,她知道需要什么
让一个专业人士脸红
她有格丽塔·嘉宝的冷漠叹息,她有贝蒂·戴维斯的眼睛

她会让你带她回家
这激发了她的食欲
她会让你坐上王位
她有贝蒂·戴维斯的眼睛
她会在你身上翻滚
像掷骰子一样滚动你
直到你变成蓝色
她有贝蒂·戴维斯的眼睛

她会揭露你,当她给你下雪
用她扔给你的面包屑提供食物
她很凶猛,她知道需要什么
让一个专业人士脸红
所有的男孩都认为她是间谍,她有贝蒂·戴维斯的眼睛

她会戏弄你,她会让你不安
更好地只是为了取悦你
她很早熟,她知道需要什么
让一个专业人士脸红
所有的男孩都认为她是间谍,她有贝蒂·戴维斯的眼睛

她会戏弄你
她会让你不安
只是为了取悦你
她有贝蒂·戴维斯的眼睛
她会揭露你
当她给你下雪
因为她了解你,她有贝蒂·戴维斯的眼睛
她会戏弄你
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: KAREN SCHAUBEN PUBLISHING ADMINISTRATION

Comments for Bette Davis Eyes 2002 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid