Translation of Sintetico from Italian to French
Mon cœur est un dédale quand tu te déshabilles du dernier pétale
Je connais ton corps et les monstres qui y résident
Je ne t'ai pas vu depuis un jour, je me ronge déjà le foie
Cela me semble déjà trop, cela me semble déjà un siècle
Je te dis, "Je t'aime" seulement s'il y a du synthétique
Tu me fais vivre le rêve, tu me fais me sentir schizophrène
Tu fais semblant de ne pas être une salope parce que tu sais combien cela m'excite, arrête
Excuse-moi si je récite
Je t'ai dans la tête comme une dette
Et ce n'est pas de la musique, c'est le mal que je me fais, c'est ce que je mérite
Je ne te hais pas et je ne te célèbre pas, continue, je ne me venge pas
Tu restes un beau souvenir du temps où je t'ai relégué
Tu m'as volé l'âme, tu as laissé la chair et le squelette
Tu l'as emportée à l'étranger, pour toujours, pas en prêt
Dis-moi que tu m'aimes encore, j'en ai besoin
Élimine mes limites, pousse-moi à l'excès, Kid Yugi
Maintenant je sais que ton amour est synthétique
Pour ces pensées, non, le médecin n'arrive pas à temps
Il me tape sur l'épaule pendant que je regarde le vide dans le métro
Tu fais grandir certaines émotions, tu ne peux plus les demander en retour
Ah, et tu vas contre tout le monde, tu as tourné le dos
Je me souviens de nous deux sur les escaliers
J'absorbe toute l'anxiété dans mon estomac
D'où je viens, il y a l'obscurité, il y a le vide
À Massafra, il y a le précipice, mais je vivais l'abîme
Je n'avais que de la poussière et des problèmes comme un acarien
Enfant avec mon ami vandale
Maintenant que je les gagne à Milan et que je les dépense à Tarente
À l'école, je me sentais comme un âne, c'est la seule chose où j'ai donné le maximum
À mes concerts, les chrétiens pleurent
À deux cents à l'heure pour me faire tuer par un frêne
Le ciel t'a envoyé, ou tu es une bombe ou tu es un ange
Yo, tu es la pluie et tu es le déluge, tu es la lumière, tu es l'obscurité
Tu es le calme, tu es le tsunami, tu es rien, tu es tout
Tu es un croche-pied, tu es un pas, une caresse, un coup de poing
Tu es le ventre plein, tu es le jeûne, tu es janvier et juin
Tu es l'agneau, tu es le loup, tu es l'amour, tu es le viol
Tu es une erreur, tu es le juste, tu es absolue, tu es en doute
Es-tu toute la vie ou juste une minute ?
Tu me fais me sentir à la fois précieux et rejeté
Maintenant je sais que ton amour est synthétique
Pour ces pensées, non, le médecin n'arrive pas à temps
Il me tape sur l'épaule pendant que je regarde le vide dans le métro
Tu fais grandir certaines émotions, tu ne peux plus les demander en retour
Ah, et tu vas contre tout le monde, tu as tourné le dos
Je me souviens de nous deux sur les escaliers
J'absorbe toute l'anxiété dans mon estomac
D'où je viens, il y a l'obscurité, il y a le vide