song lyrics / Kevin Kaarl / Por qué no me comprendes? translation  | FRen Français

Por qué no me comprendes? translation into German

Performer Kevin Kaarl

Por qué no me comprendes? song translation by Kevin Kaarl official

Translation of Por qué no me comprendes? from Spanish to German

Warum verstehst du mich nicht, wenn ich sage, dass ich nicht kann?
Von dem, was ich einmal war, ist nichts mehr übrig
Und eine Nacht, meine Liebe, eine Nacht werde ich gehen
Nichts wird jemals wieder so sein, wie es einmal war

Hast du auch Angst, wenn du mich siehst?
Oder habe nur ich Angst, weil ich nicht weiß, wer ich bin?
Ich dachte einmal, alles würde gleich bleiben
Es hat mich verletzt, nicht ändern zu wollen, nicht ändern zu wollen

Sag mir, ob du bleiben wirst
Wenn du mich so siehst, oder ob du einfach gehen wirst
Sag mir, ob du wirklich verstehst
Dass ich nicht mehr so sein kann wie früher

Warum verstehst du mich nicht, wenn ich sage, dass ich nicht kann?
Ich kann nicht mehr so tun, als ob ich noch hier wäre
Und eine Nacht, meine Liebe, dachte ich eine Nacht
Dass du besser dran wärst, wenn du mich nicht lieben würdest, wer weiß

Hast du auch Angst, wenn du mich siehst?
Oder habe nur ich Angst, weil ich nicht weiß, wer ich bin?
Ich dachte einmal, alles würde gleich bleiben
Es hat mich verletzt, nicht ändern zu wollen, nicht ändern zu wollen

Sag mir, ob du bleiben wirst
Wenn du mich so siehst, oder ob du einfach gehen wirst
Sag mir, ob du wirklich verstehst
Dass ich nicht mehr so sein kann wie früher

Warum verstehst du mich nicht?
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Por qué no me comprendes? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid