song lyrics / Ken Carson / Succubus translation  | FRen Français

Succubus translation into Thai

Performer Ken Carson

Succubus song translation by Ken Carson official

Translation of Succubus from English to Thai

(ตื่นขึ้นมา-)
ใช่-อา, ใช่-อา
ใช่-อา, ใช่, ใช่
ใช่-อา

ผู้หญิงอีโมของฉันชอบกรีดข้อมือ, ใช่, เธอมืดมนมาก
เธอเคลื่อนไหวเร็วเกินไป, ฉันต้องหยุดเธอไว้
เธอบอกว่า "อย่าเริ่มกับฉัน" แต่ฉันเริ่มไปแล้ว
ทำไมคุณปล่อยให้อดีตของคุณทำให้คุณบ้า, และเขาไม่มีรถ? ใช่-อา
ถ้านี่ไม่ใช่สวรรค์, ผู้หญิงคนนี้จะไปนรก
ผู้หญิงคนนี้เป็นซัคคิวบัส, เธอดูดฉัน, ใช่
ใช่-อา, ใช่

ฉันกำลังเมายา, ยาเหล่านี้ทำให้ฉันพูดไม่ชัด
ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้, ฉันทำตรงข้ามกับที่ใจฉันบอก
ฉันหาทางออกไม่เจอ, ฮะ, ฮะ, ฉันอยู่บนทางด่วน
แต่ฉันเพิ่งเจอผู้หญิงที่จะให้ฉันช่วยเธอ, ใช่, ทางของฉัน (ทางของฉัน)
และฉันกับผู้หญิงคนนั้นทำทุกอย่างที่ฉันบอก
ผู้หญิง, ฉันไม่ใช่ทอม, แต่ฉันต้องการพื้นที่ของฉัน (พื้นที่ของฉัน, ใช่)
อย่ากลัว, ถ้าคุณต้องการไป, อย่าปล่อยให้ฉันขวางทางคุณ
ถ้าคุณต้องการลองสิ่งใหม่, ก็โอเค (ก็โอเค)
ตัดสินใจเอง, ฉันไม่สะทกสะท้าน
เหมือนกับ Lil Uzi, ที่รัก, ความรักของฉันคือความโกรธ
และฉันเข้าใจได้ถ้าคุณรับมือไม่ได้
ทุกครั้งที่ฉันเปลี่ยนเวลา, ฉันส่งข้อความถึงผู้หญิงว่า "ฉันอยู่ในเมืองของคุณ"
เธอต้องการมีเซ็กส์กับฉัน, ฉันต้องการมีเซ็กส์กับเธอ, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, เธอพร้อม
ฉันเมายา, เธอเมา Casamigos และเธอกำลังจะได้มัน
สาวน้อยตกหลุมรักสไตล์ของฉัน, และตอนนี้เธอกำลังถอด Rick ของฉัน
ทำไมผู้หญิงของคุณจ้องมองแรงขนาดนั้น? ฉันกำลังจะพาผู้หญิงของคุณไป
พวกนี้พูดเหมือน Phineas, แต่ฉันเหมือน Ferb, ฉันไม่พูดอะไร
ใช่, ฉันได้ยินคำพูด, แต่ก่อนที่ฉันจะพูดซ้ำ, ฉันจะลืมมัน
สไตล์ Raf Simons, กางเกงพับ, เสื้อถัก
ทุกครั้งที่เธอออกมา, ใช่, ใช่, พวกเขารู้ว่านั่นคือผู้หญิงของฉัน
ทุกครั้งที่ฉันออกมา, มันเป็นปาร์ตี้, ใช่, มันสนุก

ผู้หญิงอีโมของฉันชอบกรีดข้อมือ, ใช่, เธอมืดมนมาก
เธอเคลื่อนไหวเร็วเกินไป, ฉันต้องหยุดเธอไว้
เธอบอกว่า "อย่าเริ่มกับฉัน" แต่ฉันเริ่มไปแล้ว
ทำไมคุณปล่อยให้อดีตของคุณทำให้คุณบ้า, และเขาไม่มีรถ? ใช่-อา
ถ้านี่ไม่ใช่สวรรค์, ผู้หญิงคนนี้จะไปนรก
ผู้หญิงคนนี้เป็นซัคคิวบัส, เธอดูดฉัน, ใช่
ใช่-อา, ใช่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Succubus translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid