song lyrics / Katja Krasavice / NUDES translation  | FRen Français

NUDES translation into Spanish

Performer Katja Krasavice

NUDES song translation by Katja Krasavice official

Translation of NUDES from German to Spanish

Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, sí-ey
(Ironix)
(Bo-Bo-Bo-Boss Bitch)

Viernes por la noche, todavía estoy despierto, pero tú no estás aquí
Siento mi pulso vibrar
Me debilito, me mojo, no tengo ganas de jugar Fortnite
Así que juego conmigo mismo (conmigo, conmigo)

Sí, quiero tu Torre Eiffel, vamos, Papi
Sabes que no estoy hablando de París, ven, envíame desnudos (ven, envíame desnudos)
Tengo treinta centímetros de plástico en mí, como Barbie
Labios, mojados como un tsunami, pero no es suficiente (pero no es suficiente)

Te escribo: "Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, sí-ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, sí-ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, ey"

Envías Snaps, me mojo, quiero más fotos tuyas
No solo mi iPhone vibra (vibra, vibra)
Nuestro chat es como sexo, gotea como hielo de un palo
Sí, no falta mucho más (no mucho más, no mucho más)

Sabes que me gustan los sementales negros, como los Raris
Necesito tubos grandes, como Harleys, ven, envíame desnudos (envíame desnudos)
Tengo treinta centímetros de plástico en mí, como Barbie
Labios, mojados como un tsunami, pero no es suficiente

Te escribo: "Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, sí-ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, sí-ey
Cariño, envíame desnudos, cariño, envíame desnudos, ey"

Cariño, envíame desnudos (envíame desnudos)
Cariño, envíame desnudos (envíame desnudos)
Cariño, envíame desnudos (envíame desnudos)
Cariño, envíame desnudos (envíame desnudos)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for NUDES translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid