song lyrics / KaNoé / Pudlabouche translation  | FRen Français

Pudlabouche translation into Korean

Performer KaNoé

Pudlabouche song translation by KaNoé official

Translation of Pudlabouche from French to Korean

머릿속에 가득한 프로젝트들
난 고생하고, 나아가고, 후드에 앉아 있어
돈이 필요해, 월급이 필요해
내가 구루인 것처럼 그들을 매트릭스에 빠뜨려
난 주방에 있고 네 소스를 준비해
넌 자동이 없고 장난감만 있어
우린 모두 인생을 장밋빛으로 보고 싶어해
언젠가 후회할 일을 하더라도
건방지면 뺨을 맞을 거야
난 클럽에서 미국인들처럼 분위기를 띄워
생각에 잠겨 예전 일을 떠올려
위선자들 없이 내 인생이 더 나았어
명품 옷, 그건 내 취향이 아니야 (아니)
금발과 가슴 큰 여자 사이에서 망설여
별을 보며 너무 취해 있어
그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어, 그래, 그래, 그래

그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어
도시에서 길을 잃고 brr하며 돌아다녀
그 여자는 우리가 커플 생활을 하길 원했어
하지만 입냄새가 나서 친구에게 넘겨
난 ba-ba-ba-binks에 있고 음료를 가져오면 맛을 더할게
그녀의 어머니에게서 큰 한 모금을 마셔
내 악마들이 그들의 목을 부수라고 말해
그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어
도시에서 길을 잃고 brr하며 돌아다녀
그 여자는 우리가 커플 생활을 하길 원했어
하지만 입냄새가 나서 친구에게 넘겨
난 ba-ba-ba-binks에 있고 음료를 가져오면 맛을 더할게
그녀의 어머니에게서 큰 한 모금을 마셔
내 악마들이 그들의 목을 부수라고 말해

내가 이미 말했듯이 챔피언, 난 여전히 비즈니스에 있어 (아, 그래)
난 부드럽게 들어갔어
그 여자는 예쁘지만
그녀의 보형물 때문에 그리스의 섬처럼 가치가 떨어져
네 앨범의 수익성 때문에 책을 살 수 있어 (만화책)
그리고 난 충성심을 더 이상 믿지 않아
그래서 친구가 많지 않아 (아니)
내가 고생할 때 넌 어디 있었어? (어디 있었어)
넌 분명히 배에 없었어 (아니)
Seth의 형제들처럼 난 용감해
Hesso, Chemsou, Ilyes, 그리고 Amine (Medi)
어깨에 머리를 얹고, 내 병에 술을 담아
스튜디오에서 밤새도록, 네가 전화할 때 대답하지 않아 (아니)
넌 내 책임을 질 어깨가 없어, 내 사랑
내일 난 여기 없을 거야, 머리가 아플 거야
난 Cosmo와 함께 차에 있어
가속하려면 튼튼한 허리가 필요해
기타를 넣고 두세 개의 킥을 추가해
래퍼의 삶은 시리즈에서만 좋아

래퍼의 삶은 시리즈에서만 좋아
아니, 잠깐만 내 형제 (그래?)
진짜로 그녀는 입냄새가 났어 (맹세해)

그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어
도시에서 길을 잃고 brr하며 돌아다녀
그 여자는 우리가 커플 생활을 하길 원했어
하지만 입냄새가 나서 친구에게 넘겨
난 ba-ba-ba-binks에 있고 음료를 가져오면 맛을 더할게
그녀의 어머니에게서 큰 한 모금을 마셔
내 악마들이 그들의 목을 부수라고 말해
그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어
도시에서 길을 잃고 brr하며 돌아다녀
그 여자는 우리가 커플 생활을 하길 원했어
하지만 입냄새가 나서 친구에게 넘겨
난 ba-ba-ba-binks에 있고 음료를 가져오면 맛을 더할게
그녀의 어머니에게서 큰 한 모금을 마셔
내 악마들이 그들의 목을 부수라고 말해
그리고 'move du boug' 이후로 친구들을 잃었어
도시에서 길을 잃고 brr하며 돌아다녀
그 여자는 우리가 커플 생활을 하길 원했어
하지만 입냄새가 나서 친구에게 넘겨
난 ba-ba-ba-binks에 있고 음료를 가져오면 맛을 더할게
그녀의 어머니에게서 큰 한 모금을 마셔
내 악마들이 그들의 목을 부수라고 말해
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Pudlabouche translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid