song lyrics / JUL / Tout a changé translation  | FRen Français

Tout a changé translation into Italian

Performers JULSopranoMenzoSysaL'AlgérinoStone BlackFaharSoldaLe Rat Luciano

Tout a changé song translation by JUL official

Translation of Tout a changé from French to Italian

A-a-abys One

13 Organizzato
Qui per prendere la vita in posizioni indecenti, amico mio
Se non vuoi che saliamo (eh)
Dovrai abbatterci, amico mio
1.3

Né fiducia in te, né nella mia retina
Non sai nulla, lo sai bene, perché parla?
Ho la morte, ho il demonio, a quanto pare
È il mio turno per il tuo, la tengo per i capelli
Già stato ucciso ma non so da chi
Sparo a caso come se avessi il Parkinson
Se li conti, voglio pesarli e per chilo
Davanti alla cassa più grande del posto auto

Sono qui, sono là, sono la gioventù senza sogni
Vogliamo tutto, amico mio, siamo venuti senza nulla
Aggrappati perché tutto muore se le palle si inceppano
Possiamo fare tutto, amico mio, in questi angoli senza regole
Ne gettiamo, li gettiamo, vogliamo avere tutto
Tradisce, lo espelliamo, non vogliamo sapere nulla
Molto fedele, molto devoto, non qui per la gloria
Solo per la sete, per lo swag e per la seta
Da quando siamo giovani, la guerra nei nostri quartieri
Non so quanti ma so che spenderemo tutto
Ucciderei persone per il tandem, occhiali Cartier
Nessuno è immortale, tutti crolleremo
Smarrito, in cattive acque, non posso più riparare
Ho lasciato il mio buon fondo sulla corsia di arresto
Sono parcheggiato nel quadrato, bevo tsunami
Niente in arresto, sono solo ciò che la mia arte è

Ho preso il microfono per curarmi a 15 anni
All'inizio, non rappavamo per essere ricchi
In lacrime quando i fratelli ci predicavano
Di fronte alla polizia, nessuno faceva l'istrice
Affrontavamo i nostri errori come grandi ragazzi
Nessun uva passa nei pantaloni
Prendevamo esempio dai più vecchi
Oggi, il rispetto è un zerbino

Tutto è cambiato, anche per mangiare
Fratelli si sparano nelle trincee
I più anziani sono devastati e i piccoli sanno solo usare Kalashnikov
Genitori poveri, amore arrabbiato, sei incappucciato davanti allo sportello
Ecco perché tutte le mie strofe
Sono lettere alla Francia come Polnareff

Io, sono uscito dal muro, nessuno mi conosceva
Rappavo nella Twingo, ero nel quartiere
Ero io che vedevi su una ruota
Ero io che sentiva il profumo Cartier
Nelle braccia di Morfeo, ho visto i piccoli soffrire
I poliziotti, fanno paura alle sei e le mamme, non è colpa loro
Qualità, difetti
Ma non tradire se sei mio fratello, ci rimarremo male come pazzi

Ho dato tutto e mi rimprovera, da brividi
Ho messo da parte il mio lato emotivo
Perché ci sono shock che non devi avallare
Tutto è cambiato, è così, fratello mio
Nessuno ha fatto nulla, perché ho voluto vendicarmi?
Sono nella Range, sto pensando intensamente
E quando penso, fa male vedere il tuo amico fare lo straniero
Tutto è cambiato, tutti vogliono mangiare
A dire che anche le madri si aggirano cariche
Ricorda bene il messaggio, quando non hai piede, non nuotare

Gli amici, la strada, la strada, gli amici, è troppo caldo, la strada
I poliziotti scattano foto, mi hai visto?
Il futuro, un'auto, i piccoli vendono la cocaina, i fratelli muoiono in moto
Ero nella mia bolla, non avevo un euro, sono nel PMU
Chiedi a Nono, mi lascio andare quando ho bevuto
Mi metto a nudo, penso a mia madre quando guardo la luna

Se tu sapessi, yemma, nulla è cambiato, yemma
Ci sono troppi gelosi, yemma, parlano solo, yemma
Se tu sapessi, yemma, nulla è cambiato, yemma
Vengo da lontano, yemma, la ruota ha girato, yemma

Non ho dimenticato nulla, la generazione vuole dei biglietti
Ma i biglietti ci portano nel carro funebre
Sì, tutto è cambiato anche se io stesso, non sono cambiato
Non ci siamo mai lamentati nella nebbia
Non posso asciugare, una vita affogata nei problemi
Eravamo giovani e spensierati, non ancora preoccupati
2020, sta andando a rotoli, ho cucinato senza la ricetta
Quindi conosco le questioni in gioco

Con nulla, facevamo uno e con uno, facevamo tutto
E ora, anche se gli dai 100, non fanno più nulla
E anche con, si mescola tutto
Quindi non posso dimenticare senza essere attrezzato
Abbiamo segnato la tess, l'abbiamo fatta brillare
Tutti sono impazziti
Ora, cercano di volare verso il cielo con le ali bruciate

C'erano risate, lacrime
L'inverno e raffiche di ricordi quindi piango sotto la pioggia
Lo stomaco aperto, cuore strappato, passato nel frullatore, il resto in PLS
Tempi accidentati, sentimenti sul marciapiede
La storia non mi scrive, io scrivo la mia storia
Ripenso a tutti i miei torti ma non c'è nessun mistero
Iniziamo come amici, finiamo come avversari (tutto è cambiato)

All'inizio, non c'era futuro
Tutto è cambiato (tutto è cambiato)
All'inizio, non c'era futuro
Tutto è cambiato
(Tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato)
(Tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato)

Oh, atterrato al mondo in questa città
Negli anni novanta (dieci)
Marsiglia, FLEUX, Dio mi ha creato, non devo trascinarmi nel bendo
Mia madre mi pensava molto nia (nia)
Attratto dalle bugie, l'ho negato (negato)
Nella città, elastificavo le banconote
Per non far fare le pulizie e non far rompere la schiena, la schiena
Devo tirare fuori la mia testa dall'acqua
Sapevo che non era nel bendo ('do)
Che avrei fatto dei loves, no

Oh mamma, sorridi, ora esco da tutte queste sciocchezze
Mia moglie, i miei figli e schivo
La prigione, la droga, le celle
Le pistole, i boom-boom e le perquisizioni
Ora esco da tutte queste sciocchezze
Lavoro, lavoro, lavoro, scrivo
Voglio che mio figlio veda che brillo
Che a scuola gli dicono
"Tuo padre, è un mostro quando parla, è pazzesco"
Pazzia (pazzia) pazzia (pazzia)

Guarda la vita che conduco, ho cambiato il mio campo
Il mio odio, il mio dolore nelle mie vene
Prendo tutto, taglio alle Seychelles

Tutto è cambiato così tanti falsi sorrisi
Pulito su di me, li rovinerò
Non cammino al passo, li faccio correre
Sistema davvero pronto a coprirti
Mai venderei la mano che vuole nutrirmi
A giorni migliori, non ho paura di morire
La vita di prima è solo un ricordo
Non posso più aprirmi, non voglio più soffrire
Ecco del buono per i timpani, il cuore batte al BPM del tempo
Sentito le grida, sotto i pin-pon
Sono 1.3, l'onore della bandiera

Tutto è cambiato con l'arrivo delle armi
Ai miei tempi, facevamo teste poi feste
Non sappiamo nemmeno la destinazione delle armi
Ora, l'avversario non accetta più nessuna sconfitta
Ci sono gli uomini di pace, i forti, poi, i deboli
La pianta gelosa, il rancore la precede
La disonore e la vergogna tengono la baracca
Mentre il rispetto, beh lui, fa i piatti
Non cercare guai al tuo ragazzo più saggio
Concorsi di cazzi dal più stupido al più saggio
Troverai la tua dignità in fondo al sacco
Non portare la tua strada, ho il mio diritto di cuissage

La vita non mi ha fatto regali, intraprendente, ho dovuto lavorare sodo
Da solo, ho dovuto fare un laccio emostatico, tale è il mio destino, ragazzo
C'è solo Dio che mi sostiene, ho visto orrori, niente mi sorprende più
No, non ho cambiato fucile di spalla
Tranne il coltello hai cambiato da scuola

Ho fatto la guerra per trovare la pace
Cacciare i miei demoni e fare il punto
Ho questo gusto amaro del mio passato
Ho dovuto tagliare i ponti e guardare lontano
Hai i colpi di fuoco che risuonano
La strada fabbricava tweet, uomini
Tutti avevamo un sogno da bambini
Da allora, tutto è cambiato, ognuno ha le sue ragioni

Hai visto le tracce nell'auto, sono i puto, puto ('to)
Sullo stesso oceano ma non sulla stessa barca, oh
Oggi, danno dei go, più sentimenti per il poto
Ieri, eravamo innocenti, insieme nella foto, oh

All'inizio, non c'era futuro
Tutto è cambiato (tutto è cambiato)
All'inizio, non c'era futuro
Tutto è cambiato
(Tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato)
(Tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato, tutto è cambiato)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Tout a changé translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid