Translation of Le regard des gens from French to Portuguese
Não sou do tipo que me exibe, nem do tipo que se esconde
Não os escuto, eles podem continuar a me criticar
Droga, isso é Auch, dá golpes escondidos
Seu melhor amigo pode estar atrás do gatilho
Coloco a batida, fumo um pouco de haxixe
Cuidado, garoto, com dinheiro eles te compram
A vista estragada por prédios
Muitos sentimentos, o olhar vazio te acaba
Não sou eles, saibam disso, eu sofri
Um BDH, batam nele, a lei, encha o saco dela
Ele se mostra, olhem para ele, vontade de dar uns tapas nele
Estou no bled, observo a lua do meu colchão
Ya hrabna ou lhegtouna
B3eynikoum teyehtouna
Goulou wech tselouna
Dirou mziya ou khtouna
Ya hrabna ou lhegtouna
B3eynikoum teyehtouna
Goulou wech tselouna
Dirou mziya ou khtouna
Se você soubesse como eu não me importo com a vida do outro
Fico pensando, vejo meus amigos com algemas
Faz um ano, isso volta e se repete
Eles te julgam, eles se permitem, sim, sua vida é uma bagunça
Cuidado, o anjo está te observando, não diga a ele "vou te foder"
E quem se arrisca se fere, quem se arrisca se fere
Vi o olhar das pessoas quando você tinha o Cayenne
Quando você não tem mais dinheiro, nem mulheres, você não serve para nada
Quem não quer, procura uma desculpa, quem quer, procura um meio
O ódio abre os olhos, mas com o amor eu não vejo nada
Ya hrabna ou lhegtouna
B3eynikoum teyehtouna
Goulou wech tselouna
Dirou mziya ou khtouna
Ya hrabna ou lhegtouna
B3eynikoum teyehtouna
Goulou wech tselouna
Dirou mziya ou khtouna
Esqueça-me e eu te esquecerei, vá para outro lugar, não se preocupe, eu irei
Traia-me e eu te odiarei, nós dois para sempre, acabou
Vejo você triste, mas você não fala
Vejo suas lágrimas, não olhe para mim
Nos machucamos, mas não sentimos
Você não é como eu, então não nos entendemos
M'deyrine 3alina el 3essa
Hadra fi koul blassa
Ay fi 3eynikoum khamsa
Chkoun li 3atikoum ghassa
M'deyrine 3alina el 3essa
Hadra fi koul blassa
Ay fi 3eynikoum khamsa
Chkoun li 3atikoum ghassa
Cheb Khalass
JUL
Lacrizeomicmec, vamos