song lyrics / JUL / La zone en personne translation  | FRen Français

La zone en personne translation into Thai

Performer JUL

La zone en personne song translation by JUL official

Translation of La zone en personne from French to Thai

ขอโทษนะ ฉันกำลังทำให้มันลอยขึ้นไป นี่คือ Jul ที่กำลังทำการปล้น
ฉันอยู่แค่สองนิ้วจากการทำให้ทุกอย่างพัง ถ้าฉันต้องการ MC ของคุณ ฉันจะลบเขาออก
ใช่ ฉันเคยเดินเตร็ดเตร่ในถนน มีคนบอกว่าฉันเป็นคนดี
คุณยังคงเหมือนเดิมในคลิป ไม่ใส่สาวๆ ในชุดว่ายน้ำ
วันนี้ทุกอย่างดี พรุ่งนี้ทุกอย่างแย่
ดังนั้นฉันเขียนชีวิตของฉันใน iPhone มองเห็นวิวในคืน
ไม่รู้จะทำเงินยังไง หันมาทำแร็ป
ทำคลิปคิดว่าตัวเองเป็นหัวหน้าแก๊ง
เริ่มเชื่อในบทบาทของตัวเอง ขอเงิน ขอปืนใหญ่
ดีแล้วถ้ามันได้ผล พี่ชาย ฉันไม่ควรหลงทาง
เมื่อโลกทำให้ฉันเบื่อหน่ายและคิดว่าฉันเล่นไพ่หมดแล้ว
ใครช่วยฉันเมื่อฉันเจ็บ? เมื่อฉันอยู่คนเดียวในปัญหา?
เมื่อฉันรู้ว่ามีคนเกลียดฉัน แต่ฉันยังเดินเล่นอยู่?
อยากทำการผสมผสาน เพื่อทำความสะอาดในหัวของฉัน
ฉันอยู่ในความหวาดระแวง ทุกเดือนฉันย้ายบ้าน
ฉันใช้สมองเมื่อมีคนชมเชยฉัน
ฉันรู้จักคนมากมาย ถ้าฉันต้องการ ฉันสามารถดูทุกแมตช์ในห้อง VIP
แต่ฉันไม่ชอบแสดงตัว ฉันดูที่สตูดิโอ ในโซน
เชียร์ OM เมื่อพวกเขาทำประตู พวกเขาทำให้ฉันขนลุก
ใช่ ฉันเกิดมาเพื่อทำเพลงฮิต เพลงฮิตที่ทำเงิน
อย่าลืมว่าอย่าทำตัวโอ้อวด อย่าแสดงความร่ำรวยของคุณ
เราจะทำลายยาเสพติดของคุณถ้าคุณพูดไม่ดี
อย่าลืมว่า มาร์เซย์เล็ก เราอาจเจอกันในรถติด

ฉันคือโซนในตัวเอง
ใช่ ฉันเห็นสิ่งที่น่ากลัว (ฉันคือโซนในตัวเอง)
หาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องราวของฉัน (ฉันคือโซนในตัวเอง)
ฉันพูดในสิ่งที่ฉันเห็น (ฉันคือโซนในตัวเอง)
ฉันลำบาก ไม่มีทางเลือก (ฉันคือโซนในตัวเอง)

เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony

ฉันมีถุงยา ฉันมีน้ำยา
ฉันจ่ายเงินประกัน ฉันระวังการเช่า
ฉันมีความรู้ ฉันทำเพลงใหญ่ มันคือพิษ
มันคือพิษ
ตอนแรกฉันคิดว่าฉันต้องการโลกเหมือน Montana
ฉันเริ่มเหมือน Savastano ด้วยความกล้าและพรสวรรค์ของฉัน
"Fillho di puttana" คุณทำตัวเป็นหัวหน้าแล้วบอกฉันว่า "ฉันจะกลับมา"
ฉันจะทำให้คุณล้ม คุณจะวิ่งหนีเหมือนขโมย
คิดถึงนักโทษหลังลูกกรงในฤดูหนาวนี้
และเด็กๆ ที่ขับรถขโมย ไม่มีฟัน ไม่มีเงิน
เด็กๆ ในบ้านพัก ไม่มีเงิน ไม่มีแม่ ไม่มีพ่อ
ฉันไม่รู้ว่าพวกเขารู้สึกยังไง ฉันจินตนาการว่าหัวใจของพวกเขาเป็นหิน
ฉันเติมเต็ม Dôme ฉันเล็งไปที่ Vélodrome ฉันผ่านเหตุการณ์ร้ายๆ
ชีวิตของฉันยากลำบาก มีคนแทงฉันข้างหลัง
ใช่ครับ คุณผู้หญิง สองแขน สองขา
ฉันจะทำแร็ปต่อไปด้วยสอง "ไลค์"
แค่สองแท่งสีเหลืองก็พอ อย่าคิดว่าฉันจะอาย
อย่าไว้ใจใคร ต้องพูดตรงๆ
อย่ากลัวที่จะพูดสิ่งที่กังวลใจคุณ
แต่ไม่ต้องไปไกลเกินไป ไม่งั้นฉันจะทำลายหัวของคุณ
ฉันหลีกเลี่ยงการขโมย ฉันชอบอยู่สงบ
สมองของฉันในธุรกิจ และสำหรับที่เหลือก็เทคแคร์
ฉันเพิ่มความเร็ว มันห้าปีแล้วที่ฉันอยู่ในการแข่งขัน
ใช่ ตอนนี้ฉันอยู่บนล้อ UFO วางอยู่บนส้อม
ฉันจะอยู่คนเดียวบนโปสเตอร์

ฉันคือโซนในตัวเอง
ใช่ ฉันเห็นสิ่งที่น่ากลัว (ฉันคือโซนในตัวเอง)
หาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องราวของฉัน (ฉันคือโซนในตัวเอง)
ฉันพูดในสิ่งที่ฉันเห็น (ฉันคือโซนในตัวเอง)
ฉันลำบาก ไม่มีทางเลือก (ฉันคือโซนในตัวเอง)

เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony
เราต้องการโลกเหมือน Tony

เราต้องการโลก
เราต้องการโลก
เราต้องการโลก
เราต้องการโลก
เราต้องการโลก
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for La zone en personne translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid