song lyrics / Joyner Lucas / Best For Me translation  | FRen Français

Best For Me translation into Indonesian

Performers Joyner LucasJelly Roll

Best For Me song translation by Joyner Lucas official

Translation of Best For Me from English to Indonesian

Bagaimana kamu bisa mencintai seseorang dan belajar untuk melepaskannya?
Bagaimana kita bisa hancur karena hal-hal yang tidak akan pernah kita ketahui?
Dan bukankah lucu kamu bisa mengubah caramu
Untuk seseorang yang mengisi ruang kosongmu?
Katakan padaku, apakah itu benar-benar cinta jika kamu harus bertanya apakah mereka akan tinggal?

Ya, aku punya seseorang yang aku cintai (ya)
Seseorang yang sangat penting bagiku, tapi sekarang mereka kecanduan narkoba (sial)
Seseorang yang bukan seperti dulu lagi dan kita tidak lagi berhubungan (ya)
Aku tidak akan menyebutkan nama sama sekali karena aku tidak ingin ada yang menghakimi (whoa)
Tapi aku menulis lagu ini dengan harapan ketika mereka mendengarnya, mereka tidak akan pernah lupa siapa mereka dulu
Aku harap kamu merasakan semangatmu cukup (Joyner)
Aku hanya ingin memberitahumu bahwa aku mencintaimu jika kamu benar-benar tidak mendengarnya sebanyak itu (whoa)
Aku tahu kita tidak berbicara untuk sementara waktu, tapi sial, aku benar-benar tidak peduli apa itu
Aku ingin menghubungi, tapi kamu terus menutupku, atau kamu tidak peduli sebanyak itu
Dan apa yang terjadi padamu? (Apa yang terjadi padamu?)
Kamu kalah dalam pertarungan (sial)
Aku tidak pernah berpikir aku akan melihat hari di mana kamu membiarkan kecanduan menghancurkan hidupmu
Semua orang menyebut itu penyakit dan membuatmu merasa seperti kamu benar
Tapi aku benci fakta bahwa kamu benar-benar menggunakan itu sebagai alasan untuk melakukan apa yang kamu suka
Atau melakukan apa yang kamu mungkin (melakukan apa yang kamu mungkin, whoa)
Dan aku terus berdoa dan meraihmu
Aku harap kamu melihat di cermin dan melihat semua hal yang aku lihat dalam dirimu
Harap refleksimu mengirimkan pesan dan menunjukkan bahwa ini jauh lebih dalam dari dirimu
Jika kamu tidak percaya pada dirimu sendiri, maka kamu tidak akan pernah percaya pada seseorang yang percaya padamu
Ketika aku harus memberitahumu kebenaran (memberitahumu kebenaran)
Karena aku hampir kehilangan itu (kehilangan itu)
Dan kamu dalam penyangkalan tentang itu dan hanya ingin membuat sejuta alasan
Merobek keluarga kita, tapi kamu akan meninggalkan kita dengan luka dan semua orang memar
Setiap keputusan mempengaruhi kita semua dan jika kamu tersesat, maka semua orang kalah
Sungguh
Dan aku akan menjadi yang berikutnya pergi
Aku tahu bahwa Tuhan punya rencana dan Dia tidak memenuhi takdirmu
Sebanyak aku membutuhkanmu, aku tidak akan tetap di sekitar atau melihatmu beristirahat dalam damai
Aku janji, aku mencintaimu, tapi aku harus melakukan yang terbaik untukku

Bagaimana kamu bisa mencintai seseorang dan belajar untuk melepaskannya?
Bagaimana kita bisa hancur karena hal-hal yang tidak akan pernah kita ketahui?
Dan bukankah lucu kamu bisa mengubah caramu
Untuk seseorang yang mengisi ruang kosongmu?
Katakan padaku, apakah itu benar-benar cinta jika kamu harus bertanya apakah mereka akan tinggal?

Lihat, aku tahu kamu telah memanggilku (ya)
Kamu memukul teleponku, tapi aku sudah sendirian begitu lama aku lebih sulit dijangkau (Joyner)
Aku tahu kamu tidak menyebutkan nama, tapi aku merasa kamu berbicara padaku
Aku benci ketika setan-setan ini masuk ke dalam jiwaku, aku merasa seperti terjebak dalam perselisihan (uh)
Bagaimana aku melepaskan sesuatu yang aku tahu lebih besar dan lebih kuat dariku?
Jika aku bisa jujur, aku akan memberitahumu kebenaran, aku bukan siapa yang kamu inginkan aku menjadi (tidak)
Tidak ada yang sempurna, bahkan kamu, jadi mengapa kamu terus menargetkanku?
Aku merasa kita bahkan tidak bisa memiliki percakapan yang tulus tanpa kamu mulai berkhotbah
Aku merasa seperti anjing di tali, ini bukan yang aku butuhkan
Hidup di neraka, memperingatkanmu ketika aku harus pergi, seperti bagaimana aku bisa bernapas?
Dan bagaimana kamu akan memberitahuku bahwa kecanduan bukan penyakit? Apa maksudmu?
Jika itu bukan penyakit, lalu mengapa itu mempengaruhiku? Ini bukan seperti yang terlihat
Tapi kamu selalu membuatku merasa seperti masalahnya adalah aku
Aku tidak akan menjadi siapa yang kamu inginkan aku menjadi, biarkan Tuhan memutuskan untukku
Dan berbicara tentang Tuhan, bagaimana kamu tahu semua rencana yang Dia punya untukku?
Jadi beri aku istirahat
Aku sudah menjauh dari mencoba keluar dari mimpi ini, aku hanyut
Mengapa kamu hanya ada untukku ketika aku mencoba bersih? Kesalahan terbesarku
Adalah aku berharap bahwa hal-hal berbeda, aku merasa seperti narkoba dibuat untuk berdosa
Itulah mengapa aku terjebak dalam posisi yang sama, sial
Aku jatuh, tapi aku tidak bisa bergerak
Bertanya-tanya mengapa aku jatuh cinta dengan kecanduan yang aneh
Dan mengapa kamu selalu bermain sebagai korban
Banyak hal ini yang kamu benci untuk disebutkan
Ini menyebalkan karena aku harus merusak visimu
Tapi tidak ada yang tersisa untukku
Jadi kamu bisa berhenti mengalamatkanku
Aku kira ini hanya takdirku
Jadi terimalah aku apa adanya atau biarkan aku, lelah kamu menekanku
Karena sial, aku harus melakukan yang terbaik untukku

Bagaimana kamu bisa mencintai seseorang dan belajar untuk melepaskannya?
Bagaimana kita bisa hancur karena hal-hal yang tidak akan pernah kita ketahui?
Dan bukankah lucu kamu bisa mengubah caramu
Untuk seseorang yang mengisi ruang kosongmu?
Katakan padaku, apakah itu benar-benar cinta jika kamu harus bertanya apakah mereka akan tinggal?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Best For Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid