Translation of All Time Low (Stormzy Remix) from English to French
J'étais le chevalier en armure brillante dans ton film
Tu poserais tes lèvres sur les miennes et aimerais l'arrière-goût
Maintenant je suis un fantôme, j'appelle ton nom, tu me regardes sans me voir
Tu es la raison pour laquelle je suis seul et me masturbe
Moi, j'ai essayé de réparer ma fierté
Mais cette merde est cassée, cette merde est cassée
Mensonge, mensonge, m-mensonge j'ai essayé de me cacher
Mais maintenant tu le sais
Que je suis à un niveau
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
J'étais le prototype comme 3 Stacks sur ce CD
Un exemple du candidat parfait
Maintenant toutes tes copines disent que tu ne veux pas me voir
Tu es la raison pour laquelle je ne peux pas me concentrer
Moi, (moi, moi) j'ai essayé de réparer ma fierté
Mais cette merde est cassée, cette merde est cassée
Mensonge (mensonge, mensonge), mensonge, m-mensonge j'ai essayé de me cacher
Mais maintenant tu le sais
Que je suis à un niveau
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Yo, c'est la même vieille merde, je me sens bas à nouveau
Un autre iPhone 6 que je dois jeter à nouveau
Parce que tu élèves la voix, je perds la tête, j'ai besoin de souffler à nouveau
Tu me fais annuler un spectacle à nouveau
Nous avons commencé du bas
Si ces graines ne fleurissent jamais, laisse-moi semer à nouveau
Comme, je peux penser que nous pourrions briller à nouveau
Mais tu dis juste non à nouveau
Je deviens déprimé et je frappe le corbeau à nouveau
Puis Flipz a appelé mon téléphone comme
"Si c'est cette putain de salope à nouveau"
Et bro, tu dois la laisser tomber parce que tu vaux mieux que ça
Et bro, parfois je souhaite que tu ne l'aies jamais rencontrée
Tu sais que c'est l'heure de la tournée, bro, tu sais qu'il y a de la pression dans ça
Tu es à un niveau bas et je ne peux pas me contenter de ça
Il a dit, "Regarde, bro, tu gagnes," et alors j'ai commencé à sourire
Comme, "Ouais, mec, tu as raison, je suis comme la merde avec tous les garnitures"
Je saute dans ma voiture, mais juste avant de partir et de faire un écart
Je baisse mes vitres et dis que c'est sa perte, nous avons fini maintenant, cool
Hey!
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas
Bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas, bas