song lyrics / John Summit / Where You Are translation  | FRen Français

Where You Are translation into Thai

Performers John SummitHayla

Where You Are song translation by John Summit official

Translation of Where You Are from English to Thai

คุณฝันคนเดียวหรือเปล่า
ใต้แสงจันทร์?
มันสว่างขึ้นไหม, สว่างขึ้น
เมื่อฉันอยู่กับคุณ?
แสงหลังพระอาทิตย์ตกแรงพอไหม
ที่จะจุดไฟนี้, ไฟนี้
กลับมาในเรา? โอ้-ว้าว

อารมณ์ผสม
หัวใจยังเปิด
แม้ว่าเราจะอยู่ห่างกัน

ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่

คุณตื่นเต็มตาไหม?
นับดาว
หรือแค่นอน, นอน
ในความมืด? โอ้-ว้าว

อารมณ์ผสม
หัวใจยังเปิด
แม้ว่าเราจะอยู่ห่างกัน

ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่

ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่

ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันรู้สึกแบบนี้
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
ฉันอยากอยู่ที่ที่คุณอยู่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Where You Are translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid