song lyrics / Johannes Oerding / Der Sonne hinterher translation  | FRen Français

Der Sonne hinterher translation into French

Performer Johannes Oerding

Der Sonne hinterher song translation by Johannes Oerding official

Translation of Der Sonne hinterher from German to French

Je fais ma valise et qu'est-ce que je laisse ici ?
En tout cas le froid, je n'ai pas envie de geler
Je prends nos photos que je veux garder
J'éteins la lumière dans le couloir, et puis tout devient silencieux

Un dernier regard en arrière, mais ensuite je pars en silence
Je tourne la clé dans la porte d'entrée et dans la voiture
Je ne sais juste pas où aller, mais je la suis
Pour ne jamais la perdre à nouveau

Je suis le soleil
Car il ne brille plus ici
À travers le pays et au-delà de la mer
Et je laisse les ombres derrière moi

Et je suis le soleil, -leil, -leil, -leil
Car il ne brille plus ici, ici, ici, ici
Et je suis le soleil, -leil, -leil, -leil
Car il ne brille plus ici, ici, ici, ici

Le réservoir se vide de plus en plus, mais mes batteries sont pleines
Derrière moi le déluge et le tonnerre
Je ne sais juste pas où aller, mais je la suis
Mais crois-moi, ce n'est pas à cause de toi

Je suis le soleil
Car il ne brille plus ici
À travers le pays et au-delà de la mer
Et je laisse les ombres derrière moi

Et je suis le soleil, -leil, -leil, -leil
Car il ne brille plus ici, ici, ici, ici
Et je suis le soleil, -leil, -leil, -leil
Car il ne brille plus ici, ici, ici, ici
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Der Sonne hinterher translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid