song lyrics / Jimmy Eat World / Works translation  | FRen Français

Works translation into Thai

Performer Jimmy Eat World

Works song translation by Jimmy Eat World official

Translation of Works from English to Thai

ถ้าคุณเพียงแค่ครั้งเดียวจะยอมให้ฉัน
เพียงแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
แล้วก็ยอมรับผลที่ตามมาอย่างมีความสุข
กับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในคืนนี้

อย่าคิดว่าเราไม่จริงจัง
เมื่อไหร่ที่มันไม่เคยเป็น
ความรักที่เราสร้างขึ้นคือการให้และการรับ
ฉันพร้อมที่จะเล่นไปด้วยกัน

ทั้งหมดที่ฉันสามารถพูดได้ ฉันไม่ควรพูด
เราจะไปขับรถกันได้ไหม?
ออกจากที่นี่ในขณะที่เรายังมีเวลา

(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้)
(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้)

ดีเจที่ดีที่สุดทุกคนกำลังเก็บเพลงช้าที่สุดไว้เป็นเพลงสุดท้าย
เมื่อการเต้นรำจบลง มันคือฉันและคุณ
มาเถอะ มันจะเลวร้ายขนาดนั้นจริงหรือ
สิ่งที่เราคิดอาจจะเหมือนกัน
แต่ฉันจะไม่ต่อสู้เพื่อมากกว่านี้
มันไม่ใช่ฉันที่จะสวมมันไว้บนแขนเสื้อ
เชื่อมั่นในสิ่งนั้นแน่นอน

ทั้งหมดที่ฉันสามารถพูดได้ ฉันไม่ควรพูด
เราจะไปขับรถกันได้ไหม?
ออกจากที่นี่ในขณะที่เรายังมีเวลา
คุณอยากไปขับรถไหม?
ออกจากที่นี่ในขณะที่เรายังมีเวลา
เรายังมีเวลา

(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้)
(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้)
(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้)
(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้)

ไม่สามารถพูดได้ว่าฉันไม่เคยผิด
แต่บางส่วนของความผิดอยู่ที่คุณ
การทำงานและการเล่นไม่เคยโอเคที่จะผสมกัน
ในแบบที่เราทำ

ทั้งหมดที่ฉันสามารถพูดได้ ฉันไม่ควรพูด
เราจะไปขับรถกันได้ไหม?
ออกจากที่นี่ในขณะที่เรายังมีเวลา
คุณอยากไปขับรถไหม?
ออกจากที่นี่ในขณะที่เรายังมีเวลา
เรายังมีเวลา

(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้, โอ้ โอ้ โอ้)
(โอ้ โอ้, โอ้ โอ้)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Works translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid