song lyrics / Jérémy Frérot / Le regain translation  | FRen Français

Le regain translation into Portuguese

Performer Jérémy Frérot

Le regain song translation by Jérémy Frérot official

Translation of Le regain from French to Portuguese

É o primeiro dia
A luz da manhã
Os desejos reencontrados
A doçura que retorna
Não importa o caminho
Desde que eu o tenha em mãos
Agora, é a minha vez
Eu abraço o renascimento

Eu me sinto melhor
Eu me sinto bem
Eu tenho o que eu quero
Eu tenho o que me lembra de onde eu venho
Eu digo adeus
A tudo que me destrói
Eu sorrio
Oh sim, eu sorrio

Figurante deste filme
Desfigurando minha vida
Eu segui demônios
Que também me seguiram
Eu assisti por muito tempo, assistindo à minha queda
Eu resisti por muito tempo, armado com um paraquedas
Eu pensei que talvez, ao tocar o fundo
Eu levantaria a cabeça e faria um retorno

Eu me sinto melhor
Eu me sinto bem
Eu tenho o que eu quero
Eu tenho o que me lembra de onde eu venho
Eu digo adeus
A tudo que me destrói
Eu sorrio
Oh-oh-oh, oh, eu sorrio

Eu me sinto melhor
Eu me sinto bem
Eu tenho o que eu quero
Eu tenho o que me lembra de onde eu venho
Eu me sinto melhor
Eu me sinto bem
Eu tenho o que eu quero
Eu tenho o que me lembra de onde eu venho
Eu digo adeus
A tudo que me destrói
Eu sorrio
Oh sim, eu sorrio
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: EOS RECORDS, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT, LA FINCA, Peermusic Publishing, ROSSINANTE, Sony/ATV Music Publishing LLC, VINCENT BRION

Comments for Le regain translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the right of the star
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid