song lyrics / Jax Jones feat. Ella Henderson / This is Real translation  | FRen Français

This is Real translation into French

Performers Jax JonesElla Henderson

This is Real song translation by Jax Jones feat. Ella Henderson official

Translation of This is Real from English to French

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Qu’est-ce que, qu’est-ce que tu vas faire?

J’ai le vertige, je tombe
Tu me montes à la tête
Je ne reconnais pas le bruit
De mon propre cœur

J’ai trouvé un endroit
J’ai trouvé une personne
Et j’ai trouvé un endroit où je suis bien
Bien, bien

C’est du réel
Et tu es là depuis le début
C’est du réel
Et j’en aurai jamais assez

Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais
Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais, oh ouais

Oh, il y a beaucoup d’énergie
Je résiste à ma défense
Cette vision, c’est nous
Oh, il y a de l’énergie

J’ai trouvé un endroit
J’ai trouvé une personne
Et j’ai trouvé un endroit où je suis bien
J’ai trouvé un endroit
J’ai trouvé une personne
Et j’ai trouvé un endroit où je suis bien
Bien, bien

C’est du réel
Et tu es là depuis le début
C’est du réel
Et j’en aurai jamais assez

Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais
Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais

(N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais)

C’est du réel
Et tu es là depuis le début
C’est du réel
Et j’en aurai jamais assez

Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais
Et je vais rester là, rester là
Et tu seras la personne à me donner de l’amour, donner de l’amour
Je n’abandonnerai jamais

(N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais
N’abandonnerai jamais, n’abandonnerai jamais)
Ooh, ouais
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for This is Real translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid