song lyrics / Jamiroquai / Summer Girl translation  | FRen Français

Summer Girl translation into Japanese

Performer Jamiroquai

Summer Girl song translation by Jamiroquai official

Translation of Summer Girl from English to Japanese

Ooh, ooh そうさ
あのサマーガールは 僕をドキドキさせるんだ

みんなの気持ちがソワソワしてきた
彼女が外の通りを歩いているから
皆の鼓動がドキドキ高鳴る
みんなの視線を集めても 彼女は気にもとめない
サマーガール
ああ あのサマーガールなんだ

彼女はお金なんて興味ない
だって彼女は必要なものは全て持ってるから
とろける蜂蜜のような足と
深い海のような瞳をしてる
ああ あのサマーガールなんだ

分かるだろう
どんな狼が吠えて
どんな犬が馬鹿な真似をしても
彼女は知ってるんだ 彼らが心を奪われてしまったことを
彼女が格好良いと思うこと全てにね
サマーガール
ああ あのサマーガールなんだ

そして気付いたんだ 僕は自分があるべき姿じゃないことを
その考えに心が囚われてしまった
甘い誘惑の秘訣は何もないんだ
内緒のファンタジーもない
サマーガールにはね
ダイアモンドも真珠も駄目なんだ

サマーガール
僕はまた恋に落ちたみたいだよ
ああ あのサマーガールなんだ
あのサマーガールが欲しいよ

サマーガールは
僕の窓を開けて行ったんだ
君が必要なんだ サマーガール
君に僕の世界にいてもらいたい

彼女はレモン酒を一口飲む
全身をギャバジン製の服に身を包んで
きっと特別に格好良い男が
あの氷のような女王を溶かすんだろうな
サマーガール
ああ あのサマーガールなんだ

ジェット機で飛び回って邪魔するヤツはいない
急いで行動しないと
大金持ちの遊び人もいない
だって彼女はお金なんて欲しくないから
サマーガール
(サマーガール)
彼女は政治を語るのが好きなのさ

サマーガール
僕はまた恋に落ちたみたいだよ
ああ あのサマーガールなんだ
(ああ あの夏に)
あのサマーガールが欲しいよ
(ああ あの夏に)

サマーガール 僕は君のことをそんなに欲しいなんて思ってなかった
本当だよ
サマーガール
僕にとって君がどれほど必要か
₍サマーガール 僕と楽しもうよ)
ねえ サマーガール
君は僕の人生には必要なリズムの流れを持ってる
ああ あのサマーガールなんだ
僕が君なしでどうやって生きていけばいいの?
₍君の僕が欲しい魔法なんだ₎

サマーガール
僕はまた恋に落ちたみたいだよ
ああ あのサマーガールなんだ
(ああ あの夏に)
あのサマーガールが欲しいよ
(ああ あの夏に)

サマーガールは
僕の窓を開けて行ったんだ
君が必要なんだ サマーガール
君に僕の世界にいてもらいたい

サマーガール
Ooh, ooh そうさ
サマーガール ooh, yeah
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Summer Girl translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid