song lyrics / James Arthur / Homecoming translation  | FRen Français

Homecoming translation into Korean

Performer James Arthur

Homecoming song translation by James Arthur official

Translation of Homecoming from English to Korean

레드카 레인은 내 어린 시절의 배경이었어
사이더 두 병, 버러 파크
라이 힐스 학교에서 내 자리를 찾는 데 시간이 좀 걸렸어
노래하고 기타를 연주할 때까지
난 그곳 사람들을 사랑해, 그들은 항상 약자를 지지해
그리고 그게 우리였어
사람들이 나에게 로스앤젤레스를 보는 게 어떤지 물어봐
난 말해, "레드카 해변만큼은 아니야"

나를 집으로 데려가줘, 그냥 널 느끼고 싶어
나를 집으로 데려가줘, 너의 모든 빛을 줘
나를 집으로 데려가줘, 난 티사이드에 속해
돌아가는 길이 멀어
나를 집으로 데려가줘
나를 집으로 데려가줘

너무 많은 거리와 너무 많은 거리 떨어져 있어
너무 오랫동안 금을 쫓아왔어
어릴 때부터, 난 적들의 흔적을 남겼어
모두 희망의 이름으로
난 강가의 사자 굴에서 내 기술을 연마했어
내 등에 표적을 붙였어
여기서 자라면서, 난 아무도 나를 동정하지 않을 거란 걸 배웠어
그리고 난 그게 너무 고마워

나를 집으로 데려가줘, 그냥 널 느끼고 싶어
나를 집으로 데려가줘, 너의 모든 빛을 줘
나를 집으로 데려가줘, 난 티사이드에 속해
돌아가는 길이 멀어
나를 집으로 데려가줘, 그냥 널 느끼고 싶어
나를 집으로 데려가줘, 말했잖아, 너의 모든 빛을 줘
나를 집으로 데려가줘, 말했잖아, 난 티사이드에 속해
그리고 돌아가는 길이 멀어
나를 집으로 데려가줘

음, 나를 집으로 데려가줘
오, 나를 집으로 데려가줘, 나를 집으로 데려가줘
나를 집으로 데려가줘

말했잖아, 이건 내 귀향이야
이건 내 귀향이야 지금
이건 내 귀향이야
이건 내 귀향이야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Homecoming translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid