song lyrics / Irama / Sogno Fragile translation  | FRen Français

Sogno Fragile translation into Indonesian

Performer Irama

Sogno Fragile song translation by Irama official

Translation of Sogno Fragile from Italian to Indonesian

Idillio
Wow
Uh (oh)

Hujan di sampingku
Aku bernafas dan
Tanah bergetar
Dan seperti bunga, kamu akan terlahir kembali

Mimpi rapuh
Yang beraroma dirimu
Dari punggungmu
Di mana matahari akan terbit kembali

Jahitkan sayapku dengan jarum
Biarkan aku jatuh ke tanah
Lupakan namaku karena di sini pada akhirnya tidak cukup dengan
Doa

Dan hiduplah kehidupan dan di antara jari-jarimu akan tumbuh
Dan seperti cahaya akan bersinar
Selama kamu berada di dekatku

Hujan di sampingku
Aku bernafas dan
Tanah bergetar
Dan seperti bunga, kamu akan terlahir kembali

Mimpi rapuh
Yang beraroma dirimu
Dari punggungmu
Di mana matahari akan terbit kembali

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MOTO PERPETUO SAS DI SIMONE BENUSSI & SOCI, Thaurus Publishing, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Sogno Fragile translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid