song lyrics / Irama / È La Luna translation  | FRen Français

È La Luna translation into Indonesian

Performer Irama

È La Luna song translation by Irama official

Translation of È La Luna from Italian to Indonesian

Ini bulan yang, yang membuatku lebih rapuh
Jika aku mencarimu di dalam keheningan, kebisingan pergi bersamamu
Aku hidup dengan iblis-iblisku sementara aku menelanjangimu dan
Memintamu untuk membuat kesalahan terakhir
Dan, ayolah, maafkan aku, karena kau tahu aku tidak bisa
Tidak mengatakan padamu bahwa

Gunakan aku, lepaskan semuanya, kau bisa melakukannya
Cium aku, bencilah aku seperti bajingan
Dan biarkan dirimu diambil jika kau sedang menari
Dan aku tidak peduli jika
Gunakan aku, lepaskan semuanya untuk melakukannya
Cabut hatiku, berikan pada kegelapan
Tinggalkan aku, bencilah aku, tapi lakukan perlahan
Dan aku tidak peduli jika

Tidak ada obat, hanya luka
Dan kau menutupnya, menyembuhkannya dengan jari-jari
Kita tetap telanjang, dan kita telanjang dan mentah
Seperti janji bersamaku

Gunakan aku, lepaskan semuanya, jangan lakukan
Cium aku, bencilah aku, aku bajingan
Dan biarkan dirimu diambil jika kau sedang menari
Dan aku tidak peduli jika
Gunakan aku, lepaskan semuanya, kau bisa melakukannya
Cabut hatiku, jangan berikan pada siapa pun
Tinggalkan aku, bencilah aku, tapi lakukan perlahan, oh

Tapi bulan aku tidak tahu kenapa
Turun dengan lengan bajumu
Sementara di tanah tetap gaun itu, gaun
Dari tatapanmu yang tak terhapuskan
Di antara kerumunan air mata
Yang kau tumpahkan jika aku mengatakan bahwa saat aku bernafas
Aku tidak merasakanmu

Gunakan aku, lepaskan semuanya, kau bisa melakukannya
Cium aku, bencilah aku seperti bajingan
Dan biarkan dirimu diambil jika kau sedang menari
Dan aku tidak peduli jika
Gunakan aku, lepaskan semuanya untuk melakukannya
Cabut hatiku, berikan pada kegelapan
Tinggalkan aku, bencilah aku, tapi lakukan perlahan
Dan aku tidak peduli jika

Dan aku tidak peduli jika
Aku bernafas
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for È La Luna translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid