song lyrics / Il Pagante / La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia translation  | FRen Français

La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia translation into French

Performers Il PaganteGemelli DiVersi

La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia song translation by Il Pagante official

Translation of La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia from Italian to French

Oh maman, je suis sortie avec un compatriote
Il semblait être un touriste au centre de Milan
Son identikit est tellement trash
Je resterai prisonnière pour toujours dans la zone C
Je ne suis pas trash mais fresh
Je ne cherche pas le flash mais le cash
Le blond avec les mash
Plus iconique que Slash
Bonheur, pas de stress
Je joue au sexe, pas au PES
De l'est de Milan
Vingt ans dans le business
Bras dehors au péage sans télépass
Bébé, ici je me sens chez moi, c'est mon habitat
La nuit avec des lunettes de soleil

De la province au centre-ville
On parle une autre langue, na na na na
Il va de l'Idroscalo à San Babila
Mais elle ne viendra jamais, là dans l'hinterland
De la province au centre-ville
On parle une autre langue, na na na na
Il va de l'Idroscalo à San Babila
Mais elle ne viendra jamais, là dans l'hinterland

Quand j'étais gamin, j'étais ce que maman ne voulait pas
Avec une boucle d'oreille et des cheveux comme Thema
Puis le soir, le même problème
Pour aller à Milan, quelqu'un qui conduit et ne boit pas
Old Fashion, Cuba Libre à la goutte
Débardeurs et tatouages, mes Jordan
Autoroute pour l'enfer, Angus Young
En vacances à l'Idroscalo, pas à Zanzibar
Nous avons grandi sur la place avec les amis zanza
Pain et ignorance, quelle enfance terrible
Dis-moi ce qui me manque ?
Un bateau à Santa
J'ai une villa avec piscine
Oui mais en Brianza
Et pense que j'avais une petite amie en centre-ville
Mais tu sais, nous ne croyions pas aux histoires à distance

De la province au centre-ville
On parle une autre langue, na na na na
Il va de l'Idroscalo à San Babila
Mais elle ne viendra jamais, là dans l'hinterland

Mais si ce que tu penses de moi
Je suis ce type qui
Le vendredi au Beach Solaire sautait par-dessus les Moncler
Nous toujours au milieu des bagarres comme dans Fight Club
Ceux dont tu tombais amoureuse au Luna Park

De la province au centre-ville
On parle une autre langue, na na na na
Il va de l'Idroscalo à San Babila
Mais elle ne viendra jamais, là dans l'hinterland
De la province au centre-ville
On parle une autre langue, na na na na
Il va de l'Idroscalo à San Babila
Mais elle ne viendra jamais, là dans l'hinterland
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sugarmusic s.p.a.

Comments for La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid