Translation of Guateque Campesino from Spanish to Indonesian
Ada pesta di pondok
Dari sahabat Don Ramón
Ada pesta di pondok
Dari sahabat Don Ramón
Sudah ada babi panggang
Orang-orang mulai datang
Hari ini pondok akan ramai
Ini hari santo Don Ramón
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Bongó, triple, dan güiro
Tidak berhenti bermain
Bongó, triple, dan güiro
Tidak berhenti bermain
Karena begitulah para petani
Mereka tidak pernah berhenti
Ini adalah kebiasaan pedesaan
Sejak zaman kolonial
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Sudah ibu Caruca
Membuat tungku dari tiga batu
Sudah ibu Caruca
Membuat tungku dari tiga batu
Singkong sudah direbus
Saus untuk babi sudah siap
Dan Juan Ramón sudah pergi mencari
Pisang hijau dan matang
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Hari ini dia mengenakan guayabera
Sepatu dan parang
Hari ini dia mengenakan guayabera
Sepatu dan parang
Para petani dan wanita desa
Yang menghiasi pesta
Hari ini bangku akan patah
Dan pagar akan jatuh
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Banyak orang harus datang
Karena tungku sudah penuh
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Ibu Caruca, simpan baik-baik ekornya
Untuk yang datang terlambat
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Hei, tutup cepat pagarnya
Karena babinya sudah matang
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Saya punya empat merpati
Di sebuah kolam bundar
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Semua minum sedikit, mama
Dan tidak ada yang marah
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Dan jalan-jalan becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek
Dan para penari datang, comay
Lewat jalan yang becek