song lyrics / ILLENIUM / Worst Day translation  | FRen Français

Worst Day translation into Thai

Performers ILLENIUMMAX

Worst Day song translation by ILLENIUM official

Translation of Worst Day from English to Thai

รู้สึกว่าชีวิตกำลังจะเปลี่ยนไป
หลับตาและฝัน
เกี่ยวกับสถานที่ที่เหงา
ที่ดอกไม้บานเพียงสีเทา
เวทมนตร์ทั้งหมดกลายเป็นฝุ่น
เหลือเพียงความทรงจำของเรา
ที่เร็วๆ นี้จะเลือนหายไป
กับคำที่ฉันไม่เคยได้พูด
เกือบจะสูญเสียสิ่งเดียวที่ฉันทำถูกต้อง

อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน, ฉัน
คิดว่าฉันจะต้องบอกลา
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน, ในชีวิตของฉัน
เพียงเมื่อฉันรู้สึกว่าคุณหลุดจากมือของฉัน
ฉันเดาว่าสวรรค์มีแผนอื่น
โอ้, โอ้
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน

(อู้)

ฉันจะไม่เห็นต้นไม้นั้นเหมือนเดิมอีก
ต้นไม้ที่เราทั้งคู่แกะสลักชื่อของเรา
ด้วยใบมีดโกน
แล้วจูบกันในสายฝนฤดูร้อน
โอ้, ฉันเกือบจะสูญเสียคุณแบบนั้น
โอ้, ไม่อยากคิดถึงเรื่องนั้น
โอ้, ไม่อยากคิดถึงเรื่องนั้น
ความคิดที่ว่าคุณจะไม่กลับมาอีก

อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน, ฉัน
คิดว่าฉันจะต้องบอกลา
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน, ในชีวิตของฉัน
เพียงเมื่อฉันรู้สึกว่าคุณหลุดจากมือของฉัน
ฉันเดาว่าสวรรค์มีแผนอื่น
โอ้, โอ้
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุด
เพียงเมื่อฉันรู้สึกว่าคุณหลุดจากมือของฉัน
ฉันเดาว่าสวรรค์มีแผนอื่น
โอ้, โอ้
อาจเป็นวันที่แย่ที่สุดในชีวิตของฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Worst Day translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid