Translation of With All My Heart from English to French
Si je mesurais mes erreurs
Et les décisions que j'ai prises
Elles sont comme une chanson que j'ai écrite avec des mots stupides que je ne peux pas effacer
Et j'espère que quand je serai parti
Tu me pardonneras tous mes torts
Dis une prière pour moi, je sais que je ne mérite pas ton amour, ouais
J'avais l'habitude de les entendre dire
Les gens ne changent jamais
Mais je suis en train de grandir hors de qui j'étais, ouais
Deux droits ne réparent pas un tort
Mais je sais que ça ne sera pas long
Jusqu'à ce que tu me transformes de l'homme que j'étais
Alors de tout mon cœur, je vais aimer
De tout mon cœur, je vais faire confiance
De tout mon cœur, je vais te donner tout
Alors de tout mon cœur, je vais essayer
De jouer mon rôle, d'allumer les lumières
Quand les choses deviennent sombres, je vais te donner tout
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
Je vais te donner tout
Je ne veux pas regarder où j'ai été
Je veux regarder où je vais
Laisse mon désordre devenir mon message, ça m'a fait qui je suis
J'avais l'habitude de les entendre dire
Les gens ne changent jamais
Mais je suis en train de grandir hors de qui j'étais, ouais
Deux droits ne réparent pas un tort
Mais je sais que ça ne sera pas long
Jusqu'à ce que tu me transformes de l'homme que j'étais
Alors de tout mon cœur, je vais aimer
De tout mon cœur, je vais faire confiance
De tout mon cœur, je vais te donner tout
Alors de tout mon cœur, je vais essayer
De jouer mon rôle, d'allumer les lumières
Quand les choses deviennent sombres, je vais te donner tout
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
Je vais te donner tout
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon, avec tout mon cœur)
(Avec tout mon, avec tout mon cœur)