song lyrics / High School Musical / Stick To The Status Quo translation  | FRen Français

Stick To The Status Quo translation into French

Performer High School Musical

Stick To The Status Quo song translation by High School Musical

Translation of Stick To The Status Quo from Hungarian to French

{Accroche-toi au statu quo}

Zeke :
vous pouvez miser dessus,
Il n'y a plus que le basket
uand je suis sur le terrain
Mais j'ai une confession à faire
Un secret qui m'obsède,
Et qui me faire perdre la tête

Jocks :
Que tout le monde approche

Zeke (parlé) :
Bah, si Troy peut dire son secret alors je peux dévoiler le mien...

Je cuisine (des petits fours) !

Jocks(parlé) :
Quoi ?

Zeke(parlé) :
J'aime cuisiner !
Strudels, scones et même des apple pawdowdy (noms de gâteaux)

Jocks :
Plus aucun bruit

Zeke(parlé) :
J'espère qu'un jour j'arriverai à préparer la parfaite crème brûlée

Jocks :
Non, non, non, nooooooooooooon
Non, non, non,
Accroche-toi à ce que tu sais faire
Si t'as envie d'être cool,
Il te suffit de suivre une règle simple
Ne te mêle pas à la foule
Accroche-toi au statu quo

Martha Cox :
Regardez-moi
Et que voyez-vous ?
Une intelligence incomparable
Mais à l'intérieur de moi je suis troublée
Quelque chose d'étrange se produit
J'ai besoin de partager ce secret

Brainiacs :
Ouvre-toi, dévoile toi

Martha Cox (parlé) :
Le Hip Hop est ma passion !
J'aime sauter, m'enfermer pour enfin m'évader

Brainiac (parlé) :
Est-ce même légal ?

Brainacs :
Plus aucun bruit

Martha (parlé) :
C'est seulement de la danse.
Parfois, je crois que c'est mieux que les devoirs.

Brainiacs :
Non, non, non, nooooooooooooon
Non, non, no, ,
Accroche-toi à ce que tu sais faire
Ca t'apportera plus au long terme
De laisser les choses telles qu'elles sont
Ne te mêle pas à la foule, non non
Accroche-toi au statu quo

Skateur :
Ecoutez atentivement
Je suis prêt à vous parler
D'un besoin que je ne peux nier
Vieux, y'a pas d'explication
Pour cette sensation impressionante
Mais je suis prêt à la laisser s'exprimer

Bande :
Parle franchement et on t'écoutera


Skateur (parlé) :
Ok, si Troy veut devenir un chanteur... Alors je n'ai plus rien a cacher !
Je joue du violoncelle !

Frère 1 (parlé) :
Impressionant !

Frère 2 (parlé) :
Qu'est-ce que c'est ?

Frère 1 :
Une scie !

Skateur (parlé)
Mais nan, vieux, c'est une sorte de violon géant !

Bande :
Plus un mot !

Frère 2 (parlé) :
Est-ce que tu dois porter un costume ?

Skateur(parlé) :
Cravate et veste

Bande :
Non, non, non, nooooooooooooon
Non, non, non,
Accroche toi à ce que tu sais faire
Si t'as envie d'être cool,
Il te suffit de suivre une règle simple
Ne te mêle pas à la foule
Accroche-toi au statu quo

Jocks, Brainiacs & Co :
Non, non, nooooooooon
Accroche-toi à ce que tu sais faire
Ca t'apportera plus sur le long terme
De laisser les choses telles qu'elles sont
Ne te mêle pas à la foule
Accroche toi au statu quo

Sharpay :
Ce n'est pas ce que je veux
Ce n'est pas ce que j'avais prévu
Et je veux simplement dire
Que je ne comprends pas
Quelque chose ne va...

Ryan :
Y'a quelque chose qui cloche

Sharpay :
... Vraiment pas


Sharpay & Ryan :
Et nous devons remettre
Les choses à leur place
Nous pouvons le faire

Skateur :
Je voudrais jouer

Bande :
Accroche-toi à ce que tu sais faire

Sharpay & Ryan :
Nous pouvons le faire

Martha Cox :
Vive le Hip Hop

Brainiacs :
Mais qu'elle s'en aille !

Sharpay & Ryan :
Nous allons réussir

Zeke :
Crème Brûlée

Jocks :
Vas-y, tais-toi !

Jocks, Brainiacs & Co :
Pas d'autre sifflement
Non, plus aucun mot
Non, plus aucun son
Non

Sharpay :
Taisez-vous !

Gabriella (parlé) :
Mais pourquoi tout le monde t'observe ?

Monique (parlé) :
Pas moi, toi !

Gabriella(parlé) :
A cause des auditions de chants ?
Il ne peut pas y avoir des gens qui m'observent ! Pas possible !

Jocks, Brainiacs... :
Non, non, non, nooooooooooooon
Accroche-toi à ce que tu sais faire
Si t'as envie d'être cool,
Il te suffit de suivre une règle simple
Ne te mêle pas à la foule
Accroche toi au statu quo

Non, non, non,
Accroche- toi à ce que tu sais faire
Ca t'apportera plus sur le long terme
De laisser les choses telles qu'elles sont
Ne te mêle pas à la foule
Accroche toi au statu quo
Accroche toi au statu quo
Accroche toi au statu quo
Translation credits : translation added by gwennette41

Comments for Stick To The Status Quo translation

Name/Nickname
Comment
Other High School Musical song translations
I Gotta Go My Own Way
Start Of Something New
I Don't Dance
I Can't Take My Eyes Off Of You
What I've Been Looking For
What I've Been Looking For (reprise)
Get'cha Head In The Game
All For One
Bet On It (High School Musical Cast)
Can I Have This Dance (High School Musical Cast)
Everyday (High School Musical Cast)
Breaking Free (a)
We're All In This Together
What Time Is It ? ( Summertime )
Breaking Free (Karaoke Instrumental)
Fabulous
Start Of Something New (a)
When There Was Me And You
Bop To The Top
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Jacques Brel | Mohan | Georges Brassens | वैशाली सामंत | शुभांगी जोशी | अवधुद गुप्ते | Pink Floyd | BloccRich Monsta | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | उषा मंगेशकर | Indochine | Michel Sardou | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Michel Fugain | कृष्णा शिंदे | Donjon De Naheulbeuk | Walt Disney | मोहम्मद रफ़ी | Alain Souchon

Ganpati Raya Padte Mi Paya | Quien como yo | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Main Zinda Hu Lekin | ВСКРЫТИЕ | Little Miss Muffet | Before | Tombé du ciel | الغربة حكايات | DILI KAPUGNGAN | Unshaken (Live) | Qish Yaqin | Courage Petite Soeur | Inch' Allah | Merci (Bonus) | Mujhe Kufa Walo (Special Version Muharram) | Dooriyan | What's New Scooby Doo ? | Big City Life RMX | La Escapadita
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid