Translation of Herside Story from English to French
Oh, ouais
Non, non, non, non, non, non, non
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Mmh, oh, oh, oh
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
Bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, là pour toi
Je suis là pour toi, là pour toi (ouais, ouais, ouais-ouais)
Là pour toi, oh (whoa ouais, whoa ouais)
Arrivé à l'endroit de Rita
Où sont tes filles
J'ai dit à ma fille, "L'homme 'va frapper ton téléphone
Voir où tu en es?"
On ne s'est pas parlé depuis quatre ou cinq mois
Alors je suis nerveux maintenant
Tu as dit que tu as entendu ma dernière merde
Alors je sais que tu es en colère, ouais
Oh mec, toujours ce mec, hein
Uptown avec les tueurs, hein
On fait sauter un mec comme on fait sauter une roue
Les mecs deviennent fous dans la ville, hein
Si on fait un spectacle dans la ville
Sache juste que la ville continue de me soutenir
Toujours garder ça à mille avec toi (oh, oh)
Toujours prêt à courir un mile pour toi
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
Bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, là pour toi
Je suis là pour toi, là pour toi, là pour toi, oh
Roule en rockant, commence à popper avec toi
Personne ne se bat avec toi
Personne ne t'atteint avec le tuyau
Et je suis ce mec que personne ne peut avoir
Mec sauvage du côté sauvage
Mec de DC donc je suis vraiment sec
Ouais, ouais a des liens avec la mafia de l'est à l'ouest
Super faux avec les putes maintenant
Compter l'argent avec les frères maintenant
G star de mon pantalon
Lèche, lèche, lèche, lèche avec le scope maintenant
Skrrt, skrrt dans le coupé, hein
Demande à une shawty ce qu'elle fait? Hein
Je ne voulais pas vraiment tomber amoureux d'une pute de quartier mais c'est toi
Je serai juste à côté de ton épaule, bébé
Et quand le temps se refroidit (ouais)
Sache que je suis juste là (sache que je suis juste)
J'ai dit que tu devrais savoir que je suis juste là, oh ay (ahh)
Je serai juste à côté de ton épaule, bébé
Et quand le temps se refroidit
Sache que je suis juste là, ohh (sache que je suis juste)
J'ai dit que tu devrais savoir que je suis juste là, là, là (ahh)
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
Bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, je suis là pour toi
Chaque fois que le soleil ne brille pas à l'ouest
Tu sais que je suis assis joliment juste à côté de toi
J'ai dit bébé, je suis là pour toi, là pour toi
Je suis là pour toi, là pour toi, là pour toi, oh