song lyrics / Hamza / Minuit 13 translation  | FRen Français

Minuit 13 translation into English

Performers HamzaOxmo PuccinoChristine and the Queens

Minuit 13 song translation by Hamza official

Translation of Minuit 13 from French to English

Change your heart
Look around you
Change your heart
Will astound you
And I need your lovin'
Like the sunshine
Everybody's gonna love sometimes
Everybody's gonna love sometimes
Everybody's gonna love
Love, love sometimes, love

(Take me)

Yeah
Midnight 13, yeah, in the dark like other nights, yeah
To believe it, baby, you have to see it, rockstar
Northside and I'm not from anywhere else
When I say I'm coming to get my check, I really do
When I say I don't trust you, I really mean it
I can't pretend to love everything
You're the Devil in a fancy outfit, I put on the hood and gloves
Bitch never, never, never believed in me
Love? I've never, never, never seen it in you
Now, you'd better shut up and learn
My heart is not to be taken, oh

Bitch, when night falls, you'll have to be careful
I drink so much Henny' that I lose attention
Ten years in front of the corner, I couldn't see that far
Now, you reappear to ask what's become of us
Now, you reappear, huh
Oh, ouh, yo

Becoming better, I try, every day the Devil tries me
My pay before all these chicks, my family before my pay
I confess to God, forgive me and forgive them
If you want to shoot us, shoot us up close
Yeah, yeah, everything that glitters is not gold
You act like we know each other but I've never seen you my brother
Mom in the heart and money in the head
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Big boss, cross hit, no bluff, yeah
Non-stop, fucked up, nothing new yeah
Sauce God, Sauce God, oh my gosh
On the northside, on the boulevard, in the block, yeah

Bitch, when night falls, you'll have to be careful
I drink so much Henny' that I lose attention
Ten years in front of the corner, I couldn't see that far
Now, you reappear to ask what's become of us

Here we are, neither sky nor earth
Like before the beginning
But here, it's after the last day of a short life
This moment that we feared so much, this moment
Where we have to face what we thought we did well or badly
Yes, thinking because balance, good
Evil is also a notion that also depends on the one who receives
In our lifetime, we are never convinced of the harm we have done
We always have a good reason for the harm we have done
Good belongs to those who received it
But above all, it's a gift for the one who gave
So, what's certain is the memory we leave
Yes, the memory we leave
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Minuit 13 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid