song lyrics / Haftbefehl / Dann mit der Pumpgun 2.0 translation  | FRen Français

Dann mit der Pumpgun 2.0 translation into Spanish

Performers HaftbefehlKool SavasAzad

Dann mit der Pumpgun 2.0 song translation by Haftbefehl official

Translation of Dann mit der Pumpgun 2.0 from German to Spanish

Hafti
Blanco
Cho

Más de diez años de rap de la calle para tu boombox
Reportaje real, directo desde la estación de FFM
Flex viene en aguacates, las ollas están quemadas por el Hazo
La crack la consigues con el marroquí, quita la suciedad, Sagrotan
Los Kanaks se hacen los Shah Rukh Khan
Las brujas leen las cartas del tarot
Justo después de decir "hola" y soplar grandes Yarros
Oro en (?) Y tengo una chaqueta bomber en camuflaje
Valentino, color negro, medio kilo de material
Listo para usar, preciso, sigo mezclando Narco, sí
Sigo haciendo fiestas, mantén la luz encendida, Channukka
Voy a joder tu culo, puede estar seguro, AOK
Porque soy la mierda en Europa
Perra, es Babo H

Recargo la escopeta
Baba H trae la banda sonora del drive-by
Para todos los de Frankfurt
Recargo la escopeta
Baba H rapea y comparte su mentalidad, jaja
Con toda Alemannia
Recargo la escopeta
Baba H trae la banda sonora del drive-by
Para todos los de Frankfurt
Recargo la escopeta
Baba H rapea y comparte su mentalidad, jaja
Con toda Alemannia

Tienen dos caras como Harvey Dent
Me follo a la madre y saco un Banger como Farid Bang (eso es)
A es el Big Poppa de esta escena, llámame B.I.G.
Suelto el martillo y aplasto todo, Dicka, como un herrero (dale)
Voy por mi camino solo, sin hombres detrás
Tienen hombres detrás para el culo, hombres (chat-pfuh)
Escupo sucio, la música es demasiado callejera para vosotros, hijos de perro
Cargo y desarmo, las partes son de nuevo duras y sin filtrar
Hago rap para capital, como si fuera NGEE
Fácil, Dicka, todo de memoria como Fendi
Parálisis de shock en los Picos, que ya me habían olvidado
A está de vuelta y todos hacen espacio como en un carril de emergencia (A da)
Soy de la vieja escuela, pero nunca me oxido
Cada línea todavía retumba como las campanas de Fat Comedy
Le declaro la guerra a los Picos uno tras otro
Me retiré brevemente para volver con un estruendo como una escopeta, Dicka, pam (pam)

Recargo la escopeta
(Recargo la escopeta, recargo la escopeta)
Para todos los de Frankfurt
Recargo la escopeta
(Recargo la escopeta, recargo la escopeta, recargo la escopeta)

Las líneas no son de este mundo, cada una es como una lección
Me miran como si le hubiera corrido en la boca a sus padres
Mi éxito es un bocado que tú, desgraciado, no puedes tragar
El futuro de Steiks está asegurado, el tuyo todavía es incierto
Su música me hace agresivo, como si estuviera crónicamente insatisfecho
Me pregunto, ¿quién de vosotros perros celebra esta mierda de toro?
Por fuera son hardcore, pero reaccionan sensibles como el mármol
El dinero viene al estilo de los narcos, nunca seré Hollywood como Tatort
Créeme, rapeo como vives de alimentar, enfermo, le sigues echando la papilla
En la boca, cuando salen, parecen un diez andante
Te mato, presento a Lauterbach, cómo he reprimido el virus
Y él sigue aplaudiendo a las seis de la mañana en la ventana

Recargo la escopeta
(Recargo la escopeta, recargo la escopeta)
Para todos los de Frankfurt
Recargo la escopeta
(Recargo la escopeta, recargo la escopeta, recargo la escopeta)

Recargo la escopeta
Baba H trae la banda sonora del drive-by
Para todos los de Frankfurt
Recargo la escopeta
Baba H rapea y comparte su mentalidad, jaja
Con toda Alemannia
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Dann mit der Pumpgun 2.0 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid