song lyrics / Gusttavo Lima / Sozinha translation  | FRen Français

Sozinha translation into French

Performer

Sozinha song translation by Gusttavo Lima official

Translation of Sozinha from other language to French

Vous avez tout à fait le droit
De mettre et d'enlever qui vous voulez de votre cœur
Mais il y a des décisions qui ne permettent pas d'erreur

Comme ça, supposons que vous partez et qu'une autre personne arrive
Je vais être mal et peut-être qu'elle me fera me sentir bien
Et puis vous voulez revenir et je me suis habitué à être sans

N'oubliez pas qu'il n'y a pas de gens toute la journée pour vous accompagner
Vous pouvez même essayer de sortir avec quelqu'un d'autre
Mais chaque fois que vous rentrez à la maison, vous serez
Seule, seule

N'oubliez pas qu'il n'y a pas de gens toute la journée pour vous accompagner
Vous pouvez même essayer de sortir avec quelqu'un d'autre
Mais chaque fois que vous rentrez à la maison, vous serez
Seule, seule

Ah, mes partenaires George Henrique et Rodrigo
L'Ambassadeur
Venez ici les bébés
Doux bébé (viens à la maison bébé)

Comme ça, supposons que vous partez et qu'une autre personne arrive
Je vais être mal et peut-être qu'elle me fera me sentir bien
Et puis vous voulez revenir et je me suis habitué à être sans

N'oubliez pas qu'il n'y a pas de gens toute la journée pour vous accompagner
Vous pouvez même essayer de sortir avec quelqu'un d'autre
Mais chaque fois que vous rentrez à la maison, vous serez
Vous savez comment, bébé?
Seule, seule

N'oubliez pas qu'il n'y a pas de gens toute la journée pour vous accompagner
Vous pouvez même essayer de sortir avec quelqu'un d'autre
Mais chaque fois que vous rentrez à la maison, vous serez
Seule, seule

N'oubliez pas qu'il n'y a pas de gens toute la journée pour vous accompagner
L'Ambassadeur
George Henrique et Rodrigo et l'Ambassadeur
Vous pouvez même essayer de sortir avec quelqu'un d'autre
Mais chaque fois que vous rentrez à la maison, vous serez
Seule, seule

Oh les gens (qui a aimé, fait beaucoup de bruit, les bébés)
Quel délice (merci mon frère, merci)
Merci bébé!
Que Dieu vous bénisse, les gars
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Sozinha translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid