song lyrics / Gunna / Wit It translation  | FRen Français

Wit It translation into Japanese

Performer Gunna

Wit It song translation by Gunna official

Translation of Wit It from English to Japanese

Wheezyはここを出るぜ

お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
この札束は数百と五十枚になった
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
俺の手の平は常にかゆい
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
MaybachとBentley達が連なる
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる

ここまで来るのは簡単じゃなかった ストリートから脱出する為にチャンスを掴まなくちゃいけなかったんだ
お金を輪ゴムで留めて、ポケットの中に入れて、お金のダンスをするんだ
千ドルのFear of God Vansの靴 俺がプレイする時はイケてるぜ 俺の事Raf Simons好きと呼んでくれ
もちろん奴等は俺の言っている事を分かるのさ もう一つアドバイス 俺に喧嘩を売るならどぎついのでな
時計にはいっぱいのダイヤモンド、カードにつけ足して、車を洗車しなくちゃいけないんだ
床暖房の大理石の床
そのタワーマンションにはバーがある Aventadorと同じくらいの値段さ
Yeah, こいつを中心に押すんだ
何を待っているって言うんだ?
北のスポットは人でいっぱいになる
五万ドルを裁判の為に弁護士に払う
北の俺のスポットは人でいっぱいになる
五万ドルを裁判の為に弁護士に払う

お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
この札束は数百と五十枚になった
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
俺の手の平は常にかゆい
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
MaybachとBentley達が連なる
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる

海を走る 俺は波だ
二枚ドアのcoupeは皮とスエードがついている
ふざけんな、この女 男も女も両方いこうとしてやがる
うんざりだ 金の中に投げてやる
この女どもを、昼間後ろからはやらねぇんだ
俺のタワーマンションは最高だ 墓の様にずっと住む場所さ
金を手に入れ俺の家族は驚いた
地元を出たら、まるで迷路の様に感じた
地元を出たら、まるで迷路の様に感じた
俺をお前の仲間と呼んでくれ 俺を墓に入れてくれ

お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
この札束は数百と五十枚になった
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
俺の手の平は常にかゆい
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
MaybachとBentley達が連なる
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Ultra Tunes, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Wit It translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid