song lyrics / Gregory Porter / Take Me To The Alley translation  | FRen Français

Take Me To The Alley translation into French

Performer Gregory Porter

Take Me To The Alley song translation by Gregory Porter official

Translation of Take Me To The Alley from English to French

Eh bien, ils préparent leurs maisons pour le Roi
Et ils bordent les trottoirs
Avec toutes sortes de choses brillantes
Ils seront surpris
Quand ils l'entendront dire

Emmenez-moi dans l'allée
Emmenez-moi vers ceux qui sont affligés
Emmenez-moi vers ceux qui sont seuls
Qui ont d'une certaine manière perdu leur chemin

Laissez-les m'entendre dire
Je suis votre ami
Venez à ma table
Reposez-vous ici dans mon jardin
Vous aurez un pardon

Emmenez-moi dans l'allée
Emmenez-moi vers ceux qui sont affligés
Emmenez-moi vers ceux qui sont seuls
Qui ont d'une certaine manière perdu leur chemin

Laissez-les m'entendre dire
Je suis votre ami
Venez à ma table
Reposez-vous ici dans mon jardin
Vous aurez un pardon

Ils seront surpris
Quand ils l'entendront dire

Emmenez-moi dans l'allée
Emmenez-moi vers ceux qui sont affligés
Emmenez-moi vers ceux qui sont seuls
Qui ont d'une certaine manière perdu leur chemin

Laissez-les m'entendre dire
Je suis votre ami
Venez à ma table
Reposez-vous ici dans mon jardin
Vous aurez un pardon

Vous aurez un pardon
Oh, emmenez-moi dans l'allée (Emmenez-moi dans l'allée)
Emmenez-moi vers ceux qui sont affligés (ceux qui sont affligés)
Emmenez-moi, emmenez-moi, emmenez-moi, emmenez-moi, emmenez-moi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Take Me To The Alley translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid