song lyrics / Gabriela Rocha / Estou Seguro translation  | FRen Français

Estou Seguro translation into Italian

Performer Gabriela Rocha

Estou Seguro song translation by Gabriela Rocha official

Translation of Estou Seguro from Portuguese to Italian

I venti cercano di allontanarmi
E mi dicono che sono solo
La paura cerca di fermarmi
Io credo in Te
Io credo in Te

Se attraverso la valle
E se la morte mi circonda
Se la mia fede vacilla
E il fico non fiorisce
Guardo a Te

Mi riposo nelle Tue braccia
Il Tuo amore non fallirà
La mia vita la consegno
Il Tuo amore non fallirà

Se attraverso la valle
E se la morte mi circonda
Se la mia fede vacilla
E il fico non fiorisce
Guardo a Te

Mi riposo nelle Tue braccia
Il Tuo amore non fallirà
La mia vita la consegno
Il Tuo amore non fallirà

Il Tuo amore non cambia
Non fallirà

Non temo più l'impossibile
Nella Tua presenza trovo pace
Sono sicuro
Sono sicuro

So che nulla mi scuoterà
Le Tue promesse mi sosterranno
Sono sicuro
Sono sicuro

Non temo più l'impossibile
Nella Tua presenza trovo pace
Sono sicuro
Sono sicuro, lo so

So che nulla mi scuoterà
Le Tue promesse mi sosterranno
Sono sicuro
Sono sicuro

Mi riposo nelle Tue braccia
Il Tuo amore non fallirà
La mia vita la consegno
Il Tuo amore non fallirà

E non temerò ciò che verrà
E non temerò ciò che verrà
Perché so, sono sicuro
Sono sicuro

So che nulla mi scuoterà
Le Tue promesse mi sosterranno
Sono sicuro
Sono sicuro

Non temo più l'impossibile
Nella Tua presenza trovo pace
Sono sicuro
Sono sicuro

So che nulla mi scuoterà
Le Tue promesse mi sosterranno
Sono sicuro
Sono sicuro
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Estou Seguro translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid