song lyrics / Freundeskreis / Mit dir translation  | FRen Français

Mit dir translation into Indonesian

Performers FreundeskreisJoy Denalane

Mit dir song translation by Freundeskreis official

Translation of Mit dir from German to Indonesian

Max Baby, Max Baby
Ya, ya
Denganmu, denganmu, denganmu, denganmu, ya

Denganmu waktu berhenti, kamu adalah yang aku inginkan
Apakah kamu merasakan apa yang aku rasakan, karena apa yang aku rasakan itu nyata
Ini lebih dari sekadar permainan, aku suka gayamu
Daya tarik seksualmu, datanglah bersantai denganku
Tidak ingin melakukan apa pun yang akan kamu sesali nanti
Tapi malam ini aku butuh lebih dari sekadar persahabatan
Tolong jangan melihatku seperti itu, tatapanmu berbahaya
Ooh jujur, aku menginginkanmu

Denganmu waktu berhenti, kamu membingungkanku
Kamu terlalu banyak untukku, aku merasakan bagaimana kamu mematahkan keinginanku
Apakah ini lebih dari sekadar permainan? Letakkan kartu di atas meja
Apakah kamu pikir aku akan tetap dingin saat kamu bersamaku?
Tidak ingin melakukan apa pun yang akan aku sesali nanti
Tapi malam ini aku butuh lebih dari sekadar persahabatan
Ciumanmu membuat ketagihan, tolong pertimbangkan
Aku tahu kamu terkenal

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Sayang, kamu halus seperti Kamasutra
Psh, jangan sampai ibumu mendengar kita
Jangan berpikir aku tak terkalahkan

Sayang ya, apakah kamu tidak berpikir kita terlalu jauh?
Apakah ini akan lebih dari sekadar One Night Stand
Atau kamu hanya ingin aku untuk menceritakan kepada teman-temanmu?

Denganmu dunia berhenti
Jangan berpikir kita tidak akan bertemu lagi, jika dunia berputar lagi besok
Aku tahu sudah larut, apakah aku harus pergi
Atau tetap bersamamu? Kamu lebih dari sekadar pengisi waktu
Apakah kesepian yang berbicara dari matamu?
Biarkan keraguan pergi dan nikmati momen ini
Aku juga butuh kamu
Sungguh luar biasa betapa akrabnya kamu denganku

Denganmu dunia berhenti
Apakah kita akan bertemu lagi, jika dunia berputar lagi besok?
Aku tahu sudah larut, tidak tahu apa yang harus aku lakukan
Karena aku tidak ingin hasratmu hanya untuk satu malam
Apakah itu cinta yang berbicara dari matamu?
Setidaknya aku merasakannya saat ini
Aku juga butuh kamu
Sungguh menakjubkan betapa akrabnya kamu denganku

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Sayang, sejak aku melihatmu
Aku merasakan bahwa ini akan terjadi
Apa yang kita lakukan tidak bisa salah
Ini lebih dari yang mungkin kamu pikirkan

Sayang, apakah kamu hanya mencari petualangan
Ooh, jangan bermain dengan api
Karena aku tidak ingin terbakar
Tidak tahu apa yang kamu sebut cinta

Denganmu waktu berhenti, kamu adalah yang aku inginkan
Apakah kamu merasakan apa yang aku rasakan? Karena apa yang aku rasakan itu nyata
Ini lebih dari sekadar permainan, aku suka gayamu
Daya tarik seksualmu, datanglah bersantai denganku

Aku tidak ingin melakukan apa pun yang akan aku sesali nanti
Tapi malam ini aku butuh lebih dari sekadar persahabatan
Ciumanmu membuat ketagihan, tolong pertimbangkan
Aku tahu kamu terkenal

Oh, Sayang, kamu terlihat cantik saat tidur
Aku akan kembali, jika aku boleh
Tidak ingin membangunkanmu, menulis catatan untukmu
Sebelum aku pergi, Sayang

Sayang, cium aku untuk membangunkanku (cium aku untuk membangunkanku)
Aku menyambut hari
Memberimu senyuman, ingin memeriksamu
Sebelum kamu pergi, Sayang

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Datanglah ke sini, datanglah ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat

Maximi
Hey Joy
Kamu tahu kesepakatannya
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Mit dir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid