song lyrics / FiNCH / Wendekind translation  | FRen Français

Wendekind translation into Korean

Performers FiNCHSilbermondMarteria

Wendekind song translation by FiNCH official

Translation of Wendekind from German to Korean

너는 전환기의 아이야
네 방에 혼자
벽들이 점점 가까워져
자유, 그게 뭐야?
항상 잃고, 항상 추워
바람 속에서 가벼워, 모든 것에 맹세해
이게 마지막 줄이야
하지만 이건 영원히 울려 퍼져 (영원히)
미래에 대해 말하지 않는 사람들
지하철 터널 속에 있는 사람들
뻐꾸기 둥지 속에 있는 사람들
축구장에 있는 사람들
그래, 우리는 전환기의 아이들이야
태어난 전사들
신을 믿지 않아
테킬라만 믿어
(에크슈타인, 에크슈타인, 모든 것이 숨겨져야 해)
(에네-메네-멕, 모두 여기서 떠나)

너는 전환기의 아이야
그래, 너는 전환기의 아이야
마지막 자리의 사람들
잊혀진 사람들
나는 전환기의 아이야
레밍처럼 추락했지만
폐허에서 다시 일어섰어
우리는 여기서 천국에 살아
네가 보지 못하는 것을 여기서 봐

우리는 전환기의 아이들이야
고향 항구가 없어
시스템을 엿먹어, 항상 반대해
역주행자
백 퍼센트, 폐가 타
파이어스타터, 보드카-콜라, 프랑크푸르트 오더
평범한 금요일 저녁
문제가 너무 많은 사람들
슈퍼마켓 앞에 서 있는 사람들
빈 미래를 망치고
항상 삶에 대한 분노
담배로만 무장해
탁구대에 이름을 새겨 (실패자)
아버지로부터 따뜻함을 받지 못해
스타른부르크로부터 숙취만
(에크슈타인, 에크슈타인, 모든 것이 숨겨져야 해)
(에네-메네-멕, 모두 여기서 떠나)

너는 전환기의 아이야
그래, 너는 전환기의 아이야
마지막 자리의 사람들
잊혀진 사람들
나는 전환기의 아이야
레밍처럼 추락했지만
폐허에서 다시 일어섰어
우리는 여기서 천국에 살아
네가 보지 못하는 것을 여기서 봐

나는 전환기의 아이야
나는 전환기의 아이야
레밍처럼 추락했지만
폐허에서 다시 일어섰어 (폐허에서)
우리는 여기서 천국에 살아
네가 보지 못하는 것을 여기서 봐
나는 전환기의 아이야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Wendekind translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid