song lyrics / Favé / Urus translation  | FRen Français

Urus translation into Portuguese

Performer Favé

Urus song translation by Favé official

Translation of Urus from French to Portuguese

(MB na pista)
Garota má quer que a gente se acerte ('corde)
Que eu cuide do corpo dela (corpo)

Quero estourar o Urus por enquanto na linha H (vrum, vrum)
Vou fazê-la feliz, só não pode me perguntar minha idade (não, não)
Problemas eu acumulo, me consolo com dinheiro (mmh-mmh)
Se eu fizer as coisas bem, você nunca verá Favé sob gás (yeah, yeah)
Não respondo aos caras, agora, tenho que cantar minha dor
Chego ao estúdio, é o microfone que me chama
Fico em casa, me mato no Play'
Mas não vou descansar até receber meu pagamento (grr, rah)
De Paname a Saint-Leu, negro, faço ida e volta
Mal começo algo, direto, começa de novo
Super determinado, talvez eu não pareça
Mas sei que vou fazer algo no rap que marque

Levo dois tiros, encho minha bolsa, terminei o trabalho (terminei o trabalho)
As pessoas que falam, cospem nas minhas costas, esses idiotas não são reais (esses idiotas são falsos)
Ela quer que a gente vá embora mas tenho que receber, recontar o dinheiro (recontar o dinheiro)
Não preciso de você, se quiser ir embora, te deixo ir (oh-oh-oh)

O baixo alto, me faz curtir a melodia (a melodia)
Você quis me fazer de idiota
Eu te tinha rodado mas não te disse (não, não)
Em quem confiar? Não sei mais, falsos, tem dezenas
Só me acontecem problemas no momento, a impressão de que estou amaldiçoado (mmh-mmh)

Garota má quer que a gente se acerte (mmh)
Que eu cuide do corpo dela (mmh)
Muitas coisas passam antes de você (mmh)
Primeiro, teríamos que nos safar (mmh)
Garota má quer que a gente se acerte (mmh)
Que eu cuide do corpo dela (mmh)
Muitas coisas passam antes de você (mmh)
Primeiro, teríamos que nos safar

Os dentes, quero comer, é morte, não recuo diante do perigo
Estouro o vazio, engordo, você é meu irmão, direto, dou quando tenho
Estúdio, gravo para sobreviver então você, nem venha me falar de folga
Foda-se um policial, foda-se um policial que acorda minha mãe, cara, foda-se os policiais
Quero dinheiro, não voluntariado, em Paris, tem dinheiro a ser feito
Há um momento que estou pronto para decolar, trabalho duro, não posso me perder
Há momentos, há menos vontade, às vezes, sinto menos vida
Raspei tanto o fundo dos meus bolsos, é o vazio que tomei como apoio

Levo dois tiros, encho minha bolsa, terminei o trabalho (terminei o trabalho)
As pessoas que falam, cospem nas minhas costas, esses idiotas não são reais (esses idiotas são falsos)
Ela quer que a gente vá embora mas tenho que receber, recontar o dinheiro (recontar o dinheiro)
Não preciso de você, se quiser ir embora, te deixo ir (oh-oh-oh, eh)

O baixo alto, me faz curtir a melodia (a melodia)
Você quis me fazer de idiota, eu te tinha rodado mas não te disse (não, não)
Em quem confiar? Não sei mais, falsos, tem dezenas
Só me acontecem problemas no momento, a impressão de que estou amaldiçoado (mmh-mmh)

Garota má quer que a gente se acerte (mmh)
Que eu cuide do corpo dela (mmh)
Muitas coisas passam antes de você (mmh)
Primeiro, teríamos que nos safar (mmh)
Garota má quer que a gente se acerte (mmh)
Que eu cuide do corpo dela (mmh)
Muitas coisas passam antes de você (mmh)
Primeiro, teríamos que nos safar (mmh)

Mmh, mmh, mmh, (MB na pista)
Mmh, mmh, mmh
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Urus translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid