song lyrics / Faruz Feet / 120 Barras: Capítulo 2 translation  | FRen Français

120 Barras: Capítulo 2 translation into Italian

Performer Faruz Feet

120 Barras: Capítulo 2 song translation by Faruz Feet official

Translation of 120 Barras: Capítulo 2 from Spanish to Italian

Più di una volta mi sono detto sono la mia gang
L'ultimo maestro, mi hanno paragonato a Ang
Sono venuto a mettere ordine, molta posa e poco bang
Quella non è codeina, dicci se il Tang è buono
Che è d'uva, ti mettono tanto auto-tune per farti salire
Che bisogna dare più merito al produttore che è quello che suda
Chi ti aiuta, il tuo stesso quartiere non ti vuole, dubiti
Molti non sono infermieri, ma se ti vedono ti intubano
È quello che il pubblico ama e voleva
Sto facendo questo e non era quello che mamma voleva
Faccio i miei beat da solo, quindi ho batteria in abbondanza
E me la portano lavata e non è dalla tintoria
Me la fai una volta, la seconda non si fida
Insomma, sono in festa, che mi portino dodici birre fredde
Se un ninja mi spara, saranno fotografie
Che bella lettera, sembra calligrafia

Sarà che non ho amici, ho fratelli
A volte chi fallisce sono i più vicini
Guarda come ci riusciamo
Insegno a fare rap, questo è un corso estivo

Guarda, se critichi tanto provaci se è facile
Hai il cervello vuoto come il tuo portafoglio
Credi di avere un impero, tu e tutto il tuo gruppetto
E come nell'85, sono venuto a demolire castelli
Le modelle arrivano da sole, non è che le convochiamo
Con il top e un jogger si vede il combo camo
Le fa arrabbiare che per uscire non le lecchiamo
E come nel sesso, più di 18 o non tocchiamo

Pochi parlano la mia lingua
Ho la pelle di bronzo, ogni barra porta piume
Come nell'Inquisizione, temono il mio intruglio
Prendono senza protezione o perché vogliono che abbassi

La dimensione del loro dramma è proporzionale
Alla dimensione del loro ego e credimi è così reale
Vuoi vedermi per un appuntamento sessuale
Se ti do un altro appuntamento, sarà testuale, piccola
Perché niente niente mi intrattiene
Allontano la gente tossica, è quello che oggi mi conviene
Con quanti potrò contare se rimango senza beni
Muovono tanto la testa come una pubblicità di Pantene
Questo annuncio non è per bambini
Per menti mature
Che abbiamo rispetto per i nostri predecessori
Quello che calpesti qualcuno l'ha fatto, è meglio che ti informi
La conoscenza è per condividerla, non per accumularla
Puro copia-incolla, sembrano mouse
Tutto in una ripresa e facciamo il bounce
A volte vorrei andarmene dal caos
Vivere da solo sulla mia isola come a Kame House

Nel 2006, ero già rapper e tutta la scuola era Cangri
Vestivamo larghi, oggi più impolverati dei baggy
Guadalupe Chalma fino a Neza, famiglia rumbera di tianguis
La mia scrittura pochi la capiscono e pensano che sia kanji, questo non è Jumanji
Ma escono scimmie quando meno te lo aspetti
Quando sono rimasto più solo e nessuno voleva che uscissi
Mi sono detto di uscire, che tutti esagerano
Guardano quello che ho e anche le ex esagerano
Ufa, oggi tutti sbuffano
Ma non è bicarbonato quello che c'è sulla stufa
Il nuovo con il vecchio sembra lo-fi
Tu sei solo un culo con il KOF May
Qui non è Maracay ma se c'è mare qui
Bandiera messicana, il quartiere è un paradiso
Ricevere per dare, dando e dando a volare
Mi dai uno spazio, ti faccio il sistema solare
Niente è più come prima, non andavo avanti
Ora sono la miscela del boombap e dell'elegante
Navigante, non uso volante
Ho barre irritanti e taglienti
Non c'è chi mi sopporta
Sì, ogni barra suona così
Quello che lancio ha effetto Roberto in Brasile
Sì, con la gioielleria TC
Questo è solo quello che volevo dire
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for 120 Barras: Capítulo 2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the target
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid