Translation of As You're Falling Down from English to French
{Alors que tu tombes}
Alors que tu t'écroules (t'écroules)
(Alors que tu t'écroules)
Mon coeur bat de la même façon (bat de la même façon)
Et maintenant les larmes (les larmes maintenant)
(Et maintenant les larmes)
Coulent sur ton visage
Si tu avais de la classe tu te serais lancé avec moi
Noyé dans ta fausse personnalité
Du verre et des cadres brisés (du verre et des cadres brisés)
Des photos instantanées de la réalité
Des images et des souvenirs brulés
Ton coeur est froid et gris
A qui de droit (tu es resté le même (x3))
Je suis le même
Et tout ce que j'ai appris (tu es resté le même (x3))
A disparu
Est-ce que tu peux me dire
(Tous les mensonges que tu as sorti)
Tous les mensonges que tu as sorti
Alors continue de mentir
(Continue simplement de me mentir)
Je trouve moins de charme en la vie qu'en la mort
Si tu avais de la classe tu te serais lancé avec moi
Noyé dans ta fausse personnalité
Du verre et des cadres brisés (du verre et des cadres brisés)
Des photos instantanées de la réalité
Des images et des souvenirs brulés
Ton coeur est froid et gris
A qui de droit (tu es resté le même (x3))
Je suis le même
Et tout ce que j'ai appris (tu es resté le même (x3))
A disparu, disparu
Je sais que le sang tache encore
Et je ne me sens pas pareil
Allez !
Alors que tu t'écroules (t'écroules)
(Alors que tu t'écroules)
Mon coeur bat de la même façon (bat de la même façon)
Et maintenant les larmes (les larmes maintenant)
(Et maintenant les larmes)
Coulent sur ton visage
A qui de droit (tu es resté le même (x3))
Je suis le même
Et tout ce que j'ai appris (tu es resté le même (x3))
A disparu, disparu
A qui de droit (est-ce que tu peux me dire ?)
Je suis le même (tu es resté le même)
Et tout ce que j'ai appris (alors que tu tombes)
A disparu (tu es resté le même)
Loin, loin