song lyrics / Emma Peters / La vie de ma mère - Live @Home translation  | FRen Français

La vie de ma mère - Live @Home translation into Chinese

Performer Emma Peters

La vie de ma mère - Live @Home song translation by Emma Peters official

Translation of La vie de ma mère - Live @Home from French to Chinese

这一切都不是真的,不,不
我不只是有缺点,不,不
如果你想我们就到此为止
这次不会是我的错

我要去喝一杯,环游世界
只要我感觉良好,只要我感到自豪
我们经历的一切,我们建造的一切
我们的性爱,还有我的生活选择
我已经不在乎了,这些都是空话
听说他们在海边生活也不见得更好
如果我回头看,我也不会做得更好
不,我不会做得更好,如果你赢了,我就输了,嗯...
活在这世上有什么意义,是的,我妈的命
我们相爱,我们争吵,是的,我妈的命

这一切都不是真的,不,不
我不只是有缺点,不,不
如果你想我们就到此为止
这次不会是我的错

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

但这一切都不是真的,我只说了一半
我喜欢我们晚上坐在沙发上的时光
为了你,我去买菜,洗碗,做饭
有时我把你的甜点放在我的Franprix购物篮里
但我更喜欢有你家具的客厅
如果你把声音调低,我确定你能听到我,嗯...

活在这世上有什么意义,是的,我妈的命
我们相爱,我们争吵,是的,我妈的命

这一切都不是真的,不,不
我不只是有缺点,不,不
如果你想我们就到此为止
这次不会是我的错

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

宝贝,你占据了所有空间,我需要空间,不再想着你

活在这世上有什么意义,是的,我妈的命
我们相爱,我们争吵,是的,我妈的命。
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for La vie de ma mère - Live @Home translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid