song lyrics / Emma Peters / Gisèle - Live@Home translation  | FRen Français

Gisèle - Live@Home translation into Thai

Performer Emma Peters

Gisèle - Live@Home song translation by Emma Peters official

Translation of Gisèle - Live@Home from French to Thai

และเธอมีชีวิตอยู่เพื่อกล้องถ่ายรูป
กล้องถ่ายภาพ
เธอมีชีวิตอยู่เพื่อกระจก, สายตาของคนอื่น
และ Chanel Coco
พยายามทำให้เธอเปลี่ยน, ใช่ ฉันพยายาม
แต่ที่บ้านเธอทุกอย่างมันปลอม
เธอไม่สาบานอะไรนอกจาก Carrera, Ferrari สีเหลือง
และแชมเปญไม่อั้น

โอ้ Gisèle, Gisèle, ช่างน่าสงสาร
เธอมีชีวิตอยู่แค่ในโลกเสมือนจริง
สำหรับพวกเราเธอไม่มีความลับอีกต่อไป
กระโปรงสั้นเท่ากับคืนของพ่อเธอ
และเธอเป็นตัวแทนของทุกสิ่งที่ฉันเกลียด

และเธอแสดงให้เห็น, แต่เธอไม่ต้องการให้ก้นของเธอ
อีกคืนหนึ่งที่เธอจะเมินเฉยผู้ชายเหล่านั้นทั้งหมด
จนถึงตีห้า, เธอจะกลับบ้านคนเดียว
มันน่าเบื่อ, ใช่, มันไม่สนุก, สรุป
อีกคืนหนึ่งที่เธอจะช่วยตัวเอง

และเธอมีชีวิตอยู่เพื่อกล้องถ่ายรูป
กล้องถ่ายภาพ
เธอมีชีวิตอยู่เพื่อกระจก, สายตาของคนอื่น
และ Chanel Coco
พยายามทำให้เธอเปลี่ยน, ใช่ ฉันพยายาม
แต่ที่บ้านเธอทุกอย่างมันปลอม
เธอไม่สาบานอะไรนอกจาก Carrera, Ferrari สีเหลือง
และแชมเปญไม่อั้น

โอ้ Gisèle, ไม่จำเป็นต้องเข้าไปทักทายพวกเธอ
พวกเธอกลัวอายุสี่สิบมากกว่าความตาย
และนั่น, ผู้ชายทุกคนรู้ดี
ก้นสวยของเธอคือสิ่งที่พวกเขาต้องการ
และด้วยเหตุนี้, พวกเขาให้สิ่งที่พวกเขาทำได้
เพราะอยู่กับเธอเรารู้สึกเหงามาก
อยู่กับเธอฉันรู้สึกเหงามาก

เพราะเธอมีชีวิตอยู่เพื่อกล้องถ่ายรูป
กล้องถ่ายภาพ
เธอมีชีวิตอยู่เพื่อกระจก, สายตาของคนอื่น
และ Chanel Coco
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Gisèle - Live@Home translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid