song lyrics / El Chapo de Sinaloa / Le Hace Falta un Beso translation  | FRen Français

Le Hace Falta un Beso translation into Portuguese

Performer El Chapo de Sinaloa

Le Hace Falta un Beso song translation by El Chapo de Sinaloa official

Translation of Le Hace Falta un Beso from Spanish to Portuguese

Ele trabalha até tarde para que ela não lhe falte nada
No seu ninho de amor, ela o espera apaixonada
Ele às vezes se esquece das datas importantes
As contas não esperam e ele sempre é muito responsável

Mas ela sente que o amor está se apagando
E que algo está acabando, a paixão congelou
E ela gostaria de lhe dizer, e ela quer lhe dizer

Que ela sente falta de um beijo, que ele lhe dê uma rosa
Que a faça se sentir como quando era sua namorada
Que ele lhe faça surpresas, que lhe fale de amor
Que ele sabe bem como conquistar seu coração

Que ela sente falta de um beijo, que ele lhe dê uma rosa
Ela sonha com borboletas voando em seu ventre
Ela tem frio em seu coração
Ela sente falta de um beijo, ela sente falta de amor

Mas ela sente que o amor está se apagando
E que algo está acabando, a paixão congelou
E ela gostaria de lhe dizer, e ela quer lhe dizer

Que ela sente falta de um beijo, que ele lhe dê uma rosa
Que a faça se sentir como quando era sua namorada
Que ele lhe faça surpresas, que lhe fale de amor
Que ele sabe bem como conquistar seu coração

Que ela sente falta de um beijo, que ele lhe dê uma rosa
Ela sonha com borboletas voando em seu ventre
Ela tem frio em seu coração
Ela sente falta de um beijo, ela sente falta de amor.
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid

Comments for Le Hace Falta un Beso translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid