song lyrics / Eddin / Wo ist das Problem translation  | FRen Français

Wo ist das Problem translation into French

Performer Eddin

Wo ist das Problem song translation by Eddin official

Translation of Wo ist das Problem from German to French

Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
Nous nous rencontrons en secret la nuit
Ils interdisent le contact avec nous
Je ne peux pas comprendre

Oui-oui
Je sais exactement combien ça fait mal en ce moment
Même si tu ris, je peux le voir, tu ne vas pas bien, oui
Tu me mens, au moins tu as essayé
Mais bébé, je peux te lire comme un livre (un livre)
Tu as une coche sur WhatsApp, je suis devant ta maison, chaque fois il y a du stress
Parce que tes parents ne veulent pas m'accepter
Tu écris : « Mon père arrive, pars vite », mais je reste exprès jusqu'à cinq heures et demie
Devant ta porte, parce qu'il doit voir ce que je risque

Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
Nous nous rencontrons en secret la nuit
Ils interdisent le contact avec nous
Je ne peux pas comprendre

Ils ne veulent pas que nous nous voyions, mais je trouve un chemin vers toi
Je sais que ça marche (je sais que ça marche)
Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
Ils ne veulent pas que nous nous voyions, mais je trouve un chemin vers toi
Je sais que ça marche (je sais que ça marche)
Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?

Je connais chaque mot de toi
Je sais que tu me mens quand tu m'écris
Que tout va bien, je sens quand tu pleures
Et oui, je connais tes soucis, tu te disputes encore avec tes parents
À cause de moi, bébé, je suis désolé
Pourquoi ça ne peut pas fonctionner ?
Ne me laisse jamais seul, s'il te plaît
Ne nous perdons jamais, s'il te plaît, comment l'amour peut-il faire si mal ?
Je ne veux plus jamais tomber amoureux, sans toi je ne m'endors pas
Je ne veux plus jamais me ridiculiser à cause des autres, tu comprends ?

Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
Nous nous rencontrons en secret la nuit
Ils interdisent le contact avec nous
Je ne peux pas comprendre

Ils ne veulent pas que nous nous voyions, mais je trouve un chemin vers toi
Je sais que ça marche (je sais que ça marche)
Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
Ils ne veulent pas que nous nous voyions, mais je trouve un chemin vers toi
Je sais que ça marche (je sais que ça marche)
Nous venons de la même ville
Mais pas du même pays
Dis-moi, où est le problème ?
(Perino beat)
(A-a-a-angelo)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wo ist das Problem translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the left of the house
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid