song lyrics / Doria / Goodbye translation  | FRen Français

Goodbye translation into Spanish

Performer Doria

Goodbye song translation by Doria official

Translation of Goodbye from French to Spanish

Dar, sí, dar, lo intentas

Intento ver el futuro en mis elecciones, en mis pensamientos
En un ambiente opresivo, en un mundo bastante apresurado
No tengo tiempo para gastar, a veces te descuido
Papeleo y papel, voy, nado donde no tengo pie
¿Pero cómo te digo que intento vivir mi vida?
Cuando la vida ya no me gusta, bajo las persianas, miro la pared
No diría que estoy deprimida, atractiva y posesiva
Demasiado maniática pero desordenada, demasiado vulgar pero poética

Lo sé, no soy como todo el mundo
Pero nadie es como todo el mundo
Puedo ser tímida, reservada y romper todo delante de todos
Él la encontrará magnífica y tú la encontrarás repugnante
La encontrarás mágica y él la encontrará falsa
Para ti, él vende litros, para ella, es el chico malo y el bueno
Para ella, él es demasiado lindo, es un imbécil, el rey de los tontos
Los gustos no se discuten, prefiero decirte lo que no me toca
Podremos discutirlo, no encontraremos a un culpable

Dar, sí, dar, lo intentas
Cuando duele, sabes, sí, tienes que soltar, lo intento
Quiero ver las cosas en grande, sí, darles, lo hago
Lo importante no son ellos, sí, somos nosotros, lo sabes

Y les dirás: adiós, adiós, adiós, adiós, eso es todo
Adiós, adiós, adiós, sí, adiós, eso es todo
Y tou-lou-tou, tou-tou-lou-tou (adiós) adiós, eso es todo
Sí, tou-lou-tou, tou-tou-lou-tou (adiós) adiós, eso es todo

Nuestras elecciones son diferentes, finalidad para todos
No es tan diferente, nadie tendrá una segunda oportunidad
¿Lo piensas por un segundo?
Si el cáncer te lleva allí y si mañana ya no estás
Como no sé qué haría si mi familia desaparece
Si mi honor es pisoteado, si la amistad se ha marchitado
Si el corazón ha fallado, si el dolor ha dejado su huella
Si el rencor ha roto, si mi sonrisa se ha escondido
Nadie es perfecto, nos conjugaremos en imperfecto
Acabaremos muriendo ya sea vendiendo kebabs o CDs
Tomamos nuestros fracasos, nuestros errores, con ellos intentamos ayudarnos
Intentas cambiar quién eres, acabarás cediéndolos
Amo la guerra porque amo la paz
Amo la paz pero no el odio
No quiero pensar en lo que han hecho
Prefiero pensar en lo que hay que hacer
Ayer me hace llorar porque mañana parece lejano
Prefiero que siga siendo un intento, solo un tramo del camino

Dar, sí, dar, lo intentas
Cuando duele, sabes, sí, tienes que soltar, lo intento
Quiero ver las cosas en grande, sí, darles, lo hago
Lo importante no son ellos, sí, somos nosotros, lo sabes (lo sabes, lo sabes)

Y les dirás: adiós, adiós, adiós, adiós, eso es todo
Adiós, adiós, adiós, sí, adiós, eso es todo
Y tou-lou-tou, tou-tou-lou-tou (adiós) adiós, eso es todo
Sí, tou-lou-tou, tou-tou-lou-tou (adiós) adiós, eso es todo

Eh, eh, eh, eh
Lo intento
Adiós, eso es todo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Goodbye translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid