Translation of Né Ici from French to Portuguese
NASCIDO AQUI
Lá faz calor, bebemos água de coco
Sob os coqueiros as meninas são douradas
Os biquínis molhados e as bundas arredondadas
Cheira a colombo, pratos apimentados.
Há zouk alto, frutas da paixão
Frankie Vincent é o santo padroeiro
Cortamos a cana para pegar o açúcar
Misturar limão verde e rum
Três Rios
Bolonha ou Lamony e sim, está claro
Claro como a água do mar
Eu vou quando é grátis, férias bonificadas
Diga-me ti mal, você conhece?
Siga-me nas alturas do Soufrière
Eu sou o guia turístico que te leva a Basse-Terre.
Batemos um ponto para ir ao Ponto
É esfregado e pessoas que se esgotam
Minha mãe nasceu lá, meu pai nasceu lá.
Eu nasci aqui na miséria e nos gritos
REFRÃO B
Minha mãe nasceu lá, meu pai nasceu lá.
Eu nasci aqui na miséria e nos gritos
É esfregado e pessoas que se esgotam.
Lá faz calor, bebemos água de coco. Sob os coqueiros as meninas são douradas. Os biquínis molhados e as bundas arredondadas. Cheira a colombo, pratos apimentados. Há zouk alto, frutas da paixão. Frankie Vincent é o santo padroeiro. Cortamos a cana para pegar o açúcar. Misturar limão verde e rum Três Rios. Bolonha ou Lamony e sim, está claro. Claro como a água do mar. Eu vou quando é grátis, férias bonificadas. Diga-me ti mal, você conhece? Siga-me nas alturas do Soufrière. Eu sou o guia turístico que te leva a Basse-Terre. Batemos um ponto para ir ao Ponto. É esfregado e pessoas que se esgotam.
REFRÃO
Minha mãe nasceu lá, meu pai nasceu lá. Eu nasci aqui na miséria e nos gritos. (bis)
Este é o segundo verso, espero que vamos filmar. Você poderá ver a tristeza do meu bairro. Aqui tudo é cinza, chama-se Paris. As ruas estão mortas, as meninas descoloridas. Para ficarem bronzeadas, queimam-se sob U.V. Sempre zangada, a menina da cidade é agressiva como um policial à paisana. Há um cheiro de gás nos Champs-Elysées, e as bombas explodem no RER D. Minha mãe está cansada, deixo-a respirar. Vivo do meu lado e tento sobreviver. Pare de rimar, ela grita para mim o dia todo. Isso não é sério, encontre um emprego. Fumar dá fome, sou Arsène Lupin. Bato em E.D; mesmo sem as mãos. No meu sofá, estamos menos apertados. Claro que alguns foram levantados. Penso nos novatos e não esqueço meus cúmplices.
REFRÃO
Quero usar shorts a vida toda. Com minha escolta, deixar Paris. Comer peixe grelhado na praia de Gosier. Tomar banhos de mar com o Ministério. Mas me afoguei, não sei nadar, as ruas são profundas e todas levam ao Boulevard Ney. Como a menina do bairro pode se safar? Ela acredita que para ter sucesso, precisa ser perfurada. Alguns jogam futebol e querem se tornar profissionais. Outros negociam e sonham com quilos. As seringas mortas são recolhidas aos montes nas calçadas da rua La Chapelle. Protegemos nossos filhos de todo esse vício. Nas escolas, não se cheira mais cola. Drogas e álcool tomaram o monopólio. Minha vida não é simples, não é funky. Eu nasci aqui e meu filho também.
REFRÃO