song lyrics / Dhruv / Moonlight translation  | FRen Français

Moonlight translation into Indonesian

Performer dhruv

Moonlight song translation by Dhruv official

Translation of Moonlight from English to Indonesian

Bisakah kita pergi ke tempat yang tidak ada orang lain pergi?
Bisakah aku tahu apa yang tidak ada orang lain tahu?
Bisakah kita jatuh cinta di bawah sinar bulan?

Aku ingin tersesat bersamamu
Aku ingin tersesat dalam dirimu, kamu
Sudah menunggu cukup lama untukmu
Aku perlu melakukan ini dengan benar bersamamu, kamu
(Maksudku, jika kamu mau)

Bisakah kita pergi ke tempat yang tidak ada orang lain pergi?
Bisakah aku tahu apa yang tidak ada orang lain tahu?
Bisakah kita jatuh cinta di bawah sinar bulan?
Puisi dan bunga yang dipetik dengan tangan
Katakan kamu akan menemuiku di altar
Bisakah kita jatuh cinta di bawah sinar bulan?

Oh, sinar bulan
Aku akan terpesona denganmu di malam-malam biru ini
Kamu akan memelukku sampai matahari terbit
Dan burung-burung penyanyi akan bangun
Oh, cinta sejati, agak berharap rasanya seperti film rom-com
Aku sudah merencanakan ini di buku catatanku
Sejak aku masih kecil

Aku ingin merasa aman denganmu
Tapi tidak pernah jinak denganmu, kamu
Dan tinggal dalam mimpi ini denganmu
Biarkan rasa sakit menghilang denganmu
(Kamu, nah-nah-nah-nah, nah-da-nah-nah)

Botol Barolo di telapak tanganku
Mungkin kita bisa menyesap minuman ini, berpura-pura seperti kita di Prancis
Untuk malam hari, ini waktu yang tepat
Dan bahagia selamanya selalu tampak seperti peregangan
Aku bilang sialan dongeng-dongeng itu dan sekarang aku tidak ingin yang kurang dari itu
Dari kamu baik-baik saja? Apakah itu baik-baik saja? (Sayang, tidak)

Bisakah kita pergi ke tempat yang tidak ada orang lain pergi? (Tidak ada orang lain pergi)
Bisakah aku tahu apa yang tidak ada orang lain tahu? (Tidak ada orang lain tahu)
Bisakah kita jatuh cinta di bawah sinar bulan?
Puisi dan bunga yang dipetik dengan tangan
Katakan kamu akan menemuiku di altar
Bisakah kita jatuh cinta di bawah sinar bulan? (Bisakah kita jatuh?)

Oh, sinar bulan
Aku akan terpesona denganmu di malam-malam biru ini
Kamu akan memelukku sampai matahari terbit
Dan burung-burung penyanyi akan bangun
Oh, cinta sejati, agak berharap rasanya seperti film rom-com
Aku sudah merencanakan ini di buku catatanku
Sejak aku masih kecil
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sentric Music, Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Moonlight translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid