song lyrics / Demis Roussos / MY REASON translation  | FRen Français

MY REASON translation into Thai

Performer Demis Roussos

MY REASON song translation by Demis Roussos official

Translation of MY REASON from English to Thai

เหตุผลของฉัน




ดนตรี ดนตรี

ฉันร้องเพลงให้เธอ ma jolie fille,
เพลงแห่งดวงอาทิตย์ที่ลึกในใจฉัน,
ฉันหวังว่าเธอจะชอบเสียงของ ma musique.
ฉันเห็นเธอเดินผ่านไปบนทางเดิน,
และไม่สามารถหาคำพูดที่จะพูดได้,
ดังนั้นฉันจะเปลี่ยนความรู้สึกของฉันเป็นดนตรี.
ดนตรี
ฉันให้เธอ des chansons d'amour,
จากโลกโบราณและนิทานพื้นบ้านเก่า,
ด้วยความทรงจำและเสียงของ ma musique.
แค่เดินข้างฉันมือในมือ,
ไปยังดินแดนเมดิเตอร์เรเนียนของฉัน,
ฟังเสียงของ ma musique.

ฉันเห็นเธอยิ้มเงียบๆ มาทางฉัน,
ดวงตาของเธอสะท้อนแสงอาทิตย์ในใจฉัน,
เธอดูมีความสุขมาก, ไร้กังวลและร่าเริง,
ใกล้ชิดกับฉันแต่ก็ห่างไกล,
ฉันรู้สึกว่าถ้าฉันสามารถจับมือเธอได้
เธอจะเข้าใจจริงๆ
เหตุผลที่ฉันร้อง ma chanson d'amour.
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ALLO MUSIC EDITIONS, MUSIC SALES CORPORATION

Comments for MY REASON translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid