Translation of C'est la vie from German to Portuguese
Sim
Passeando com os rapazes, raios de sol
Tudo está indo como deveria, bomba, cara
Que tipo de Jibbit? Nós fumamos Haze
Você fuma Super Silver, eu fumo Sevendays
Tabaco de narguilé, encha a cabeça
Por que eu faço rap?
Irmão, eu estou a fim
Faça a sua coisa e estabeleça um objetivo, então só ouça a si mesmo!
Fique com as citações do Baba
Razão número 1: faço rap porque me divirto
Razão número 2: vou colocar a cidade no mapa (no mapa, eyeaah)
Voo-voo-voo-voo-voo reservado uma vez NY empurrão
Você é legal, fique em standbay
Tudo acontece automaticamente Tesla, seguimos em frente quando dizemos: "não somos preguiçosos"
D-E-L-I-L, o resto não é relevante
Escreva um hit, rapidamente Bra
Hoje ninguém, amanhã flash
Nazar, cada olho te atinge
Cada olho te atinge, cada olho te atinge, cada olho
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Cara, eu venho e supero todos
Para um resultado, você precisa de planos
Ninguém esperava isso, nunca
Olhos reais percebem
Perceber
Para a mamãe, atiro com a MAC-10
Se você nos vê "Chiggo, corre rápido!"
Para a mamãe, atiro com a MAC-10
Se você nos vê "Chiggo, corre rápido!"
Foda-se tudo, sem brincadeira agora
Não sou pai, mas tenho um talento de Baba
Quero uma mansão em Antalya
Yachtmaster no Havaí, Bra
Lambo ou Daimler
Bam, bam, bam
Mato como espingardas
Você é a segunda opção, Hillary Clinton
Bam, bam, bam
Mato como espingardas
Você é a segunda opção, Hillary Clinton
Sua Ce quer Sibb, porque ela me ama (yeah)
Quero acordar, praia de Miami Beach
Mato alto, fazendo música D-E-L-I-L
Ah Biremin Ah, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
Na cidade, apreciando o horizonte
Velhos amigos querem estar presentes
Minha ex me liga, mas não, não
Sem tempo para relaxar, baby tchau tchau
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie