Translation of Woke up in Bangkok - Acoustic Version from English to German
Manchmal nehme ich eine Abzweigung nach links
Wenn alles richtig ist
Und ich kann die Straße sehen
Wenn ich das Licht ausschalte
Ich schlafe unter den Sternen
Und dann fängt es an zu regnen
Suche Schutz in einer Bar
Und laufe einem Freund über den Weg
Und laufe einem Freund über den Weg
Und laufe einem Freund über den Weg
Und laufe einem Freund über den Weg
Bis die Sonne wieder scheint
Bin in LA eingeschlafen
In Bangkok aufgewacht
Habe meine Seele an ein Mädchen verpfändet
In einem Pfandhaus
Oh mein ee oh mein Zuhause
Könnte überall sein
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin
Jede Straße, jede Straße, jede Straße
Oh mein ee oh mein Zuhause
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin
Ich mag diese Straßen schon
Hundertmal durchstreift haben
Und wenn ich dich endlich treffe
Werde ich noch hundertmal mehr umherstreifen
Und vielleicht gehen wir nach Norden
Und vielleicht gehen wir nach Süden
Einfach weiter rollen, rollen, rollen
Darum geht es
Bin in LA eingeschlafen
In Bangkok aufgewacht
Habe meine Seele an ein Mädchen verpfändet
In einem Pfandhaus
Oh mein ee oh mein Zuhause
Könnte überall sein
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin
Jede Straße, jede Straße, jede Straße
Oh mein ee oh mein Zuhause
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin
Oh, das letzte, an das ich mich erinnere
Bevor sie mein Herz brach
Wir fuhren in einer Rikscha
Den Sunset Boulevard hinunter
Und ich fragte sie, wohin wir gehen
Sie sagte: „Baby, ist dir das egal?
Jede Straße, jede Straße bringt dich dorthin“
Bin in LA eingeschlafen
In Bangkok aufgewacht
Habe meine Seele an ein Mädchen verpfändet
In einem Pfandhaus
Oh mein ee oh mein Zuhause
Könnte überall sein
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin
Jede Straße, jede Straße, jede Straße
Oh mein ee oh mein Zuhause
Und jede Straße, jede Straße
Jede Straße bringt mich dorthin