song lyrics / David Carson / Faisons durer cet instant translation  | FRen Français

Faisons durer cet instant translation into Chinese

Performer David Carson

Faisons durer cet instant song translation by David Carson official

Translation of Faisons durer cet instant from French to Chinese

我需要一个大鼓
现在需要一把吉他
一条贝斯线
我会告诉你们怎么做
怎么摇滚,怎么跳舞,怎么表现
我只需要一架钢琴,好吗

举起你的手,举起你的手
举起你的手,举起你的手在空中
(Whoo, whoo)
因为你不能,你不能
你不能,你不能停下来
(Whoo, whoo)
你听到我了吗?(嘿!)
你感觉到了吗?(嘿!)
如果你和我在一起,来吧
(一,二,三)
因为我们在这里,现在是时候了
我们都在一起
所以让这一刻持续下去

打开放大器
关掉灯
把一切都抛开
我会告诉你们怎么做
怎么摇滚,怎么跳舞,怎么表现
所有人都在地上,好吗

举起你的手,举起你的手
举起你的手,举起你的手在空中
(Whoo, whoo)
因为你不能,你不能
你不能,你不能停下来
(Whoo, whoo)
你听到我了吗?(嘿!)
你感觉到了吗?(嘿!)
如果你和我在一起,来吧
(一,二,三)
因为我们在这里,现在是时候了
我们都在一起
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去

看看天空中的所有星星
为了让其中一颗星星闪耀
没有一颗能像我们一样闪耀

举起你的手,举起你的手
举起你的手,举起你的手在空中
(Whoo, whoo)
因为你不能,你不能
你不能,你不能停下来
(Whoo, whoo)
你听到我了吗?(嘿!)
你感觉到了吗?(嘿!)
如果你和我在一起,来吧
(一,二,三)
因为我们在这里,现在是时候了
我们都在一起
所以让这一刻持续下去

举起你的手,举起你的手
举起你的手,举起你的手在空中
(Whoo, whoo)
因为你不能,你不能
你不能,你不能停下来
(Whoo, whoo)
你听到我了吗?(嘿!)
你感觉到了吗?(嘿!)
如果你和我在一起,来吧
(一,二,三)
因为我们在这里,现在是时候了
我们都在一起
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去
所以让这一刻持续下去
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: DIVENDY RECORDS

Comments for Faisons durer cet instant translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid