Translation of Todos Quieren a Raymond from Spanish to Portuguese
As expressões vertidas pelo sr. Raymond Ayala
Não são necessariamente a opinião do reggaetón (oh, caramba)
Eu também os amo
Vou te dar o mesmo carinho que você me dá
Ok?
Adiante, meu nome não é Raymond, meu nome é Ramón
Se você não me conhece bem, não seja tão puxa-saco
Você tem a boca solta, língua de borracha
Você não foi criado comigo lá na colina
Nem em Villa Kennedy, então evite o contato
Você pode saber quem eu sou, mas não me conhece (você não me conhece)
No meu nível, não encontro um amigo franco
Porque todo mundo me vê como um banco
Eu me levanto e sempre há um novo problema
Um invejoso que está de olho no que é meu
O que aconteceu, meu amigo?
O que foi?
Para ser humilde, tem que estar ferrado?
(Yankee, você esqueceu dos pobres)
Você está enganado, eu esqueci dos complexados
Olha, cara, progredir não é um pecado
Se o que eu tenho, eu suei para conseguir
Isso não foi dado de graça, mas mesmo assim me criticam
Pelo que tanto lutei na minha vida
Se estou calado, sou um idiota
Se começo a me divertir, já me acho o máximo
No caminho, aprendi que, mesmo fazendo as coisas bem
De qualquer forma, vão falar mal
Todos querem Raymond
Todos querem Raymond
(Eu também os amo)
Todos querem Raymond
É seu amigo especial
Todos querem Raymond
Todos querem Raymond
(Eu também os amo)
Todos querem Raymond
É seu amigo especial (É o mesmo carinho, não podemos falar)
Levante as mãos se você não tem problemas
Levante as mãos se você nunca pecou
Levante as mãos se você odeia dinheiro
Os hipócritas com as mãos para cima (yeah)
Levante as mãos se você não tem problemas
Levante as mãos se você nunca pecou
Levante as mãos se você odeia dinheiro
Os hipócritas com as mãos para cima (yeah)
Por ser figura pública, estou exposto à crítica
De gente boa, gente humilde
Gente estúpida, gente fofoqueira, gente idiota
Parasitas que gostam de fazer mal a outras pessoas
Gente que te dá uma crítica construtiva
Gente má, que não merece estar viva
Gente porca, gente que trabalha 100%
Gente que simplesmente não gosta de mim
Desculpe, você sabe, se não gosta de mim
Coloque o traseiro para cima para gostar mais
Fale mal de mim no rádio, eu não me importo
São eles que gostam de fazer o papel de dedo-duro
Sim, sim, dedo-duro é o que você é
Não disfarce, não (dedo-duro!), dedo-duro é o que você é
Quem divulga informações na mídia e no rádio
É capaz de dedurar qualquer um no bairro
Use a lógica, mas como aqui patrocinamos a insetaria
Vamos todos ferrar com a família (eh)
Vamos causar mais divórcios
E criar traumas psicológicos nas crianças
Estou orgulhoso (sim senhor)
(Por quê?) Porto Rico faz melhor
Parabenizo os meios de comunicação
As piranhas que manipulam a informação
São uns malditos sensacionalistas
Causadores de colocar os artistas uns contra os outros
Por isso ensino meus filhos
A não acreditar nos jornais nem nas revistas
Toda essa porcaria sensacionalista
Nem na merda que muitos idiotas dizem em suas entrevistas
Não serei o artista que você quer que eu seja
Serei o artista que quero ser
Ninguém me controla nem sou escravo da fama
Essa suja me fez mal, e seu preço eu desprezo
(Uh) eu sou assim desde criança
Desde que tinha o pirulito sem pelos
Agora que sou Yankee, me dão mais carinho
Porque
Todos querem Raymond
Todos querem Raymond
(Eu também os amo)
Todos querem Raymond
É seu amigo especial
Todos querem Raymond
Todos querem Raymond
(Eu também os amo)
Todos querem Raymond
É seu amigo especial
Daddy Yankee adora as pessoas que o criticam e não gritam
Obrigado, chefe, por dizer a verdade
Claro que eu amo quem me critica
Lembre-se que
O que você diz de mim não me importa
Acredite, estou por aí, aproveitando os milhões
(Eh, onde fica a Itália?)
Diga-me o que diabos posso fazer se há gente má
(Nah, eles são bons)
Apenas continuar sendo eu
Ramón Ayala
Todos querem Raymond
É seu amigo especial
Obrigado a todos os meus fãs
Por me apoiarem nos bons e maus momentos
A vocês devo tudo
Tudo o que representa, Daddy Yankee
E obrigado à boa imprensa
Porque nem todos são iguais
Cartel, real