song lyrics / DaBaby / TOES translation  | FRen Français

TOES translation into Italian

Performer

TOES song translation by DaBaby official

Translation of TOES from other language to Italian

Il mio cuore è così freddo che mi sa che ho finito col ghiaccio (uh, brr)
Ha detto che se la lascio morirà
Beh, puttana, con la vita hai chiuso (okay)
Meglio che non arriviate con nessun coltello
Perché io porto pistole nei litigi (boom)
Dici che hai quel sacchetto, io ho quel sacchetto
Ma nel mio non mancano armi (no)
E la mia donna dice che sto diventando troppo snob
E neanche mi piacciono le piccole dosi (va bene)
Come sto con tutti quei biglietti da venti?
So che a quelle troie piace come mi presento (sì)
Come vi sembro con tutti questi soldi? (Eh?)
Come mi vedete con tutte queste troie? (uh)
Quando sfoggio il sorriso, oro bianco (bling)
Sì, sto parlando di diamanti, ghiacciati (sì)
Provengo dal fondo, dita dei piedi (whoa Kenny)

Sì, entrate Baby (centomila dollari)
È quanto mi pagano per un concerto (andiamo)
Probabilmente ci sono delle bugie nelle mie rime
Quando che esce questo album, mi pagheranno ancora (sì, sì)
E posso ancora tornare al lugo di spaccio
Inviare un pacco, prenderlo e concludere l'affare al negozio
Ho ancora i sentimenti feriti per quando ho salvato quella troia

Il mio cuore è così freddo che mi sa che ho finito col ghiaccio (uh, brr)
Ha detto che se la lascio morirà
Beh, puttana, con la vita hai chiuso (okay)
Meglio che non arriviate con nessun coltello
Perché io porto pistole nei litigi (boom)
Dici che hai quel sacchetto, io ho quel sacchetto
Ma nel mio non mancano armi (no)
E la mia donna dice che sto diventando troppo snob
E neanche mi piacciono le piccole dosi (va bene)

No
Troppo potente, figo (sì)
Lo sapete che sono uno dei G.O.A.T.
Lei mi lascia buttarglielo in fondo alla gola
Entro in banca con un milione in una borsa (sì)
Voglio fare un versamento
Lasciateli giocare coi miei soldi (pam, pam)
La mia donna vi farà volare la testa
Basta che lei lo voglia e le piaccia, glielo comprerò
Ho avuto il Rover per un anno, ma non guido
Li farò ammazzare, non gli consiglio di provarci, sì
Me la comando, non sto mentendo
Ho un'entrata di centoventicinquemila dollari
Mi sono comprato un Patek per centottantacinquemila dollari
Questa roba si sta facendo semplice a questo punto

Il mio cuore è così freddo che mi sa che ho finito col ghiaccio (uh, brr)
Ha detto che se la lascio morirà
Beh, puttana, con la vita hai chiuso (okay)
Meglio che non arriviate con nessun coltello
Perché io porto pistole nei litigi (boom)
Dici che hai quel sacchetto, io ho quel sacchetto
Ma nel mio non mancano armi (no)
E la mia donna dice che sto diventando troppo snob
E neanche mi piacciono le piccole dosi (va bene)

Senza cuore, non mi serve una compagna (per sempre)
Li chiamo "racks" non "bands" (perché?)
I miei soldi non sono tenuti da un elastico (per niente)
Una volta ero al verde, verde, verde, verde
Aspettando il periodo delle tasse (assurdo)
Guardatemi adesso, adesso, adesso, adesso
Mi pagano per flexare e brillare (ho i soldi, mettiamoci al lavoro)
Un gran oratore come un sub da diciotto pollici (sì)
Io sono un cento, tu una mezza sega (niente)
Mi cercate ma ho già chiuso tutte le date (dove sei?)
50 Cent, sto nel club (hey)
Diamanti al lobo del mio orecchio, ghiaccio sulla lesbica (eh?)
Centocinquantamila dollari per degli orecchini
Un bambino, questo giovanotto ha sfondato dal fango

Il mio cuore è così freddo che mi sa che ho finito col ghiaccio (uh, brr, Big Bagg)
Ha detto che se la lascio morirà
Beh, puttana, con la vita hai chiuso (okay)
Meglio che non arriviate con nessun coltello
Perché io porto pistole nei litigi (boom)
Dici che hai quel sacchetto, io ho quel sacchetto
Ma nel mio non mancano armi (no)
E la mia donna dice che sto diventando troppo snob
E neanche mi piacciono le piccole dosi
Come sto con tutti quei biglietti da venti? (Eh?)
So che a quelle troie piace come mi presento (sì)
Come vi sembro con tutti questi soldi? (Eh?)
Come mi vedete con tutte queste troie? (uh)
Quando sfoggio il sorriso, oro bianco (bling)
Sì, sto parlando di diamanti, ghiacciati (sì)
Provengo dal fondo, dita dei piedi
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for TOES translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol to the right of the eye
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid